Translation for "breaker" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Maybe so it didn't throw the circuit breaker?
—¿Quizá para que no funcionara el interruptor automático de corriente?
The circuit breaker was on the otherside of the freon pumps to the left of the body.
El interruptor automático estaba al otro lado de las bombas de freón, a la izquierda del cadáver.
Susan knew somewhere atthe bottom in the foggy dimness there was a circuit breaker.
Susan sabía que, entre la neblina oscura del fondo, había un interruptor automático.
"Maybe so it didn't throw the circuit breaker?" "In a joint like this, yeah, maybe.
–¿Quizá para que no funcionara el interruptor automático de corriente?-En un lugar como éste, sí, puede ser.
It was serviced by an elevator whose movements could be controlled by Smedler through a circuit breaker beside his desk.
Se llegaba por un ascensor que Smedler podía manejar con un interruptor automático que tenía al lado del escritorio.
When I shut down transmission—or tried to—the breakers arced over, welded the circuits open.
Cuando corté la transmisión, o intenté hacerlo, los interruptores automáticos se trabaron, soldaron los circuitos abiertos.
Lucy slipped her checklist out of a pocket on the door, and went down it, zeroing in on switches and circuit breakers, and making sure the collective was down, the throttle off.
Lucy sacó la lista de comprobaciones técnicas de una guantera de la puerta y la repasó, concentrándose en los interruptores automáticos y otros controles.
Besides, when she arrived at her destination, she would come out into a service closet full of panels of circuit breakers and phone-service electronics, in the corner of the apartment farthest from his main living areas.
Además, cuando llegara a su destino, saldría a un armario de servicio lleno de paneles de interruptores automáticos y electrónica de servicio telefónico, en la esquina del apartamento más alejada de sus principales zonas de estar.
noun
noun
Carson: For team Adam... ♪ Heart breaker, dream maker ♪ ♪ love taker ♪ ♪ don't you mess around ♪
Para el equipo de Adam... * triturador del corazón, fabricante de sueños * * tomador de amores * * no ensucias alrededor *
THIS DISPOSAL UNIT MIGHT WORK, BUT IT HAS A DRAW OF 8.1 AMPS WHICH MAY OVERLOAD A CIRCUIT BREAKER FROM, UH, WHEN WAS YOUR CONDO BUILT?
La unidad trituradora puede que funcione, pero tiene un límite de 8'1 Amperios que podría sobrecargar el disyuntor de...
“At first our methods were pretty primitive or at least modest—we sold people individualized doodads to put on their cars and clothes and houses, we offered conversation kits and hobby guides, we featured Monthly Convention-Crushers and Taboo-Breakers that sounded very daring but really weren’t—” (Diskrow grinned and gave a little shrug) “—and incidentally we came in for a lot of ribbing on the score that we were trying to mass-produce individuality and turn out uniqueness on an assembly line.
Al principio nuestros métodos eran bastante primitivos o al menos modestos: vendíamos a la gente chucherías individualizadas para colocar en sus coches y sus ropas y sus hogares, les ofrecíamos equipos de conversación y guías para «hobbies», encaramos la Asamblea Mensual de Trituradores e Infractores de Tabúes, lo que sonaba muy temerario pero en realidad no lo era —Diskrow sonrió y se encogió un poco de hombros y con el tiempo nos vimos acusados burlonamente de que tratábamos de producir individualidad en forma masiva y de que fabricábamos la originalidad en una cadena de montaje.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test