Translation for "bouncing back" to spanish
Translation examples
The voice boomed and echoed, bouncing back from the ground;
—La voz atronaba y resonaba, rebotando en el suelo;
He hit it like a rag doll and bounced back buckle-kneed.
Se estrelló como una muñeca de trapo, rebotando encorvado sobre sus rodillas.
Luke turned, to see Artoo bouncing back and forth excitedly on his stubby legs. “What is it?”
Luke se volvió, para ver a Erredós rebotando excitado de un lado al otro sobre sus gruesas patas. “¿Qué pasa?”
All day she’s been like a pinball, bouncing back and forth between extremes of emotion.
Lleva todo el día y toda la tarde sintiéndose como una bola de pinball, rebotando entre sentimientos extremos.
15 I was beginning to feel like a pinball, bouncing back and forth between Poodle Springs and L.A.
15 Empezaba a sentirme como una bola de flipper, rebotando de un lado a otro entre Poodle Springs y L.
He flailed, skidded, started to tumble down, picking up snow as he fell, his shouts rising and bouncing back.
Agitó los brazos, resbaló y empezó a caer, acumulando sobre sí la nieve a medida que caía, sus gritos creciendo y rebotando en el eco.
Jim walks through this place untracked, his uneasiness bouncing back from every mirror, every glossy leaf and fabric.
Jim atraviesa el lugar sin rumbo fijo, con su intranquilidad rebotando en cada espejo, en cada brillante hoja y tejido.
The rain smell came, and then the hot, urgent drops, punishing the ground, stinging it, and bouncing back up like tiny grey worms.
Trajo consigo el olor a lluvia, y después las gotas cálidas y apremiantes azotando la tierra, perforándola y rebotando en ella como minúsculas lombrices.
It was an interregnum quirk: people tended to stay in-region, roving in circles, bouncing back off an invisible barrier two states south.
Era una peculiaridad del interregno: la gente tendía a permanecer siempre en una misma región, vagando en círculos, rebotando contra una barrera invisible dos estados más al sur.
Kids tend to bounce back quickly, but this is truly remarkable.
Los niños suelen recuperarse rápidamente, pero esto es verdaderamente extraordinario.
He wished he could bounce back as easily and as guiltlessly as she.
Hubiera deseado recuperarse de una forma tan fácil y sin remordimientos como ella.
People have an amazing capacity to bounce back from the worst disasters and tragedies.
—La gente tiene una capacidad enorme para recuperarse de los peores desastres y tragedias.
Women are way better at bouncing back from this kind of thing, one person writes.
Las mujeres están más capacitadas para recuperarse de este tipo de cosas —escribe una persona—.
As soon as he got caught and the killings stopped, then Miss Callie would bounce back.
En cuanto lo atraparan y cesaran los asesinatos, la señorita Callie volvería a recuperarse.
You never know, something like this … he could bounce back.” “But what if he doesn’t?”
Nunca se sabe, después de algo así... podría recuperarse. —¿Y si no lo hace?
But the human mind, when it reaches the bottom of the abyss, must bounce back or disintegrate entirely.
Pero la mente humana, al llegar al fondo del abismo, tiene que recuperarse o bien desintegrarse por completo.
He couldn’t understand how Belters, thin as pencils, bounced back from high g so quickly.
No podía comprender cómo los cinturianos, delgados como fideos, eran capaces de recuperarse de una gravedad tan alta en tan poco tiempo.
I feel the shock of the impact would kind of spread out uniformly, and equally, and then maybe bounce back internally, off the edges, and kind of cancel itself out.
Me da la sensación de que la fuerza del impacto se repartiría con uniformidad, que quizás incluso el material llegase a recuperarse por dentro, distribuyendo la fuerza hacia los bordes, y que el impacto no conseguiría nada.
In other industries that have been hit hard by the crisis, proving resilient is what will make the difference between bouncing back from the COVID-19 sudden exogenous shock or falling victim to it.
En otras industrias que se han visto duramente afectadas por la crisis, demostrar capacidad de recuperación es lo que marcará la diferencia entre recuperarse del repentino choque exógeno de COVID-19 o ser víctima de él.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test