Translation for "bloomed" to spanish
Translation examples
verb
True peace will bloom from democracy, from respect for international law, from the dismantling of deadly weapons arsenals and, above all, from the final eradication of hunger in the world.
La verdadera paz florecerá de la democracia, del respeto al derecho internacional, del desmantelamiento de los arsenales de armas mortíferas y, ante todo, de la erradicación definitiva del hambre en el mundo.
I have come to affirm that the messages of peace of the prophets and the other divine messengers who trod the paths of our land remain vibrant, like a tree that continues to grow and bloom.
He venido a proclamar que los mensajes de paz de los profetas y de los demás mensajeros divinos que recorrieron los caminos de nuestra tierra siguen teniendo fuerza, como un árbol que no deja de crecer y florecer.
The buyer can avoid the contract also where the goods suffered from a serious defect than cannot be repaired, even though they were still useable to some extent (e.g. flowers which should bloom the whole summer but did so only for part of it).
También puede el comprador declarar resuelto el contrato si las mercaderías tienen un grave defecto que no puede repararse, aun cuando sean utilizables en alguna medida (p.ej. flores que deberían florecer todo el verano pero solo florecieron una parte de él).
When the State of Israel had been established, its young pioneers had taken control of their own destiny and made the desert bloom.
Cuando se estableció el Estado de Israel, sus jóvenes pioneros tomaron el control de su propio destino e hicieron florecer el desierto.
In Israel's case, despite environmental and climatic challenges, we succeeded in making the most unlikely environments -- notably the desert -- bloom.
En el caso de Israel, a pesar de los desafíos ambientales y climáticos, logramos hacer florecer los entornos más inverosímiles, fundamentalmente el desierto.
Without wars, our region will be able to bloom again.
Sin guerras, nuestra región podría florecer de nuevo.
A different bloom
Un cierto florecer
They won't bloom.
- No van a florecer.
This place will bloom.
Este lugar florecerá.
It's about to bloom!
¡Está por florecer!
# I see them bloom #
# Los veo florecer #
A rose will bloom
Una rosa florecerá
May you bloom and grow
Florecerás y crecerás
You're gonna bloom.
Vas a florecer.
You allowed me to bloom.
¡Me hiciste florecer!
But is blooming not a sickness?
Pero ¿es que el florecer es una enfermedad?
“It will bloom on our graves!”
—¡Florecerá sobre nuestras tumbas!
The lilac was going to bloom.
Las lilas iban a florecer.
“The lotus must bloom.”
El loto debe florecer.
To bloom in fields above.
para florecer en los campos celestiales.
It was a bud that did not bloom.
Fue un capullo que no llegó a florecer.
Will it bloom this year?
¿Sabe si florecerá este año?
The crocuses were starting to bloom.
Los crocos comenzaban a florecer.
In the twilight, the lilac blooms seemed to shine.
Bajo el crepúsculo, los lilos en flor daban la impresión de resplandecer.
A purple eye looks up from the centre, setting the bloom aglow,
Un ojo púrpura observa desde el centro, y hace resplandecer la flor,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test