Translation for "being refused" to spanish
Translation examples
All of our misfortune comes from being refused a place where we could receive the light of God and love our fellow man.
Todas nuestras desgracias provienen de ser rechazados de un lugar donde podríamos recibir la luz de Dios. y amar a nuestro prójimo.
I didn't have the courage to ask her to dance, perhaps for fear of the long, lonely walk back across the gym floor after being refused.
Yo no tenía el coraje para invitarla a bailar, por miedo al largo y solitario regreso a través del salón después de ser rechazado.
The master of ceremonies can never be refused.
El maestro de ceremonias nunca puede ser rechazado.
She was anxious to spare him the humiliation of being refused on medical grounds.
Estaba ansiosa por ahorrarle la humillación de ser rechazado por motivos médicos.
But the KWP major couldn't swallow the insult of being refused by a Jew.
Pero el mayor del KWP no podía tragarse el insulto de ser rechazado por un judío.
Who's the one that taught me that some orders should be refused?
¿Quién es el que me enseñó que algunas órdenes deberían ser rechazadas?
At the age of seventy-four, on holiday in Marienbad, Goethe had become infatuated with Ulrike von Levetzow, a pretty nineteen-year-old, whom he had invited out for tea and on walks, before asking for (and being refused) her hand in marriage.
A sus setenta y cuatro años, durante unas vacaciones en Marienbad, Goethe se enamoró localmente de Ulrike von Levetzow, una bella joven de diecinueve años a la que invitó a pasear y a tomar el té antes de pedir su mano y ser rechazado.
“It was no latrine-rumour, Makarram Khan, that came out of Dum-Dum arsenal.” And for the first time I heard the astonishing tale that was, I discovered, accepted as gospel by every sepoy in the Bengal army - of the sweeper at Dum-Dum who’d asked a caste sepoy for a drink from his dish, and on being refused, had told the sepoy that he needn’t be so dam’ particular because the sahibs were going to do away with caste by defiling every soldier in the army by greasing their cartridges with cow and pig fat. “This thing is known,”
—No es ningún cotilleo de letrina, Makarram Khan, sino que vino a nosotros del arsenal de Dum-Dum —y por primera vez oí el asombroso cuento que era, tal como descubrí, aceptado como el evangelio por todos y cada uno de los cipayos del ejército bengalí: el cuento del barrendero de Dum-Dum que había pedido a un cipayo de casta un poco de comida de su plato, y al ser rechazado le había dicho al cipayo que no tenía que ser tan quisquilloso, porque los sahibs iban a acabar con todas las castas profanando a todos los soldados del ejército al engrasar sus cartuchos con grasa de cerdo y de vaca.
“Don’t tell me he believes all that poppycock about you going to see Miss Blackthorn and being refused—?”
—No me digas que se cree todas esas tonterías sobre tú yendo a ver a la señorita Blackthorn y siendo rechazado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test