Translation for "becomings" to spanish
Becomings
noun
Translation examples
noun
36. On 18 October 2006, an inter-ministerial task force was formed to assess the implications of Nepal becoming a party to the Rome Statute of the International Criminal Court.
El 18 de octubre de 2006 se creó un grupo de trabajo interministerial con el fin de evaluar las consecuencias para Nepal de devenir parte en el Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional.
But, it is the way that individual nations can become prosperous.
Pero es la manera de que las naciones puedan devenir prósperas.
Panamanian women were campaigning for greater representation in the next elections, and hoped to become an important voice in the national political future.
La mujer panameña está luchando por una mayor representación en los próximos comicios y aspira a llegar a ser una voz importante en el devenir político nacional.
We will join in sponsoring a draft resolution calling on all States to sign and become parties to this Convention.
De esta manera, nos uniremos a aquellos países que copatrocinarán una resolución que insta a todos los Estados a firmar esta Convención y devenir partes en ella.
Detention may then become arbitrary.
La detención puede entonces devenir arbitraria.
UNDP also acts to help the United Nations family to become a unified and powerful force for sustainable human development and works to strengthen international cooperation for sustainable human development.
El PNUD también ayuda a las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas a devenir una fuerza unificada y poderosa para el desarrollo humano sostenible y trabaja para fortalecer la cooperación internacional a ese respecto.
What will become of your men?
¿Y del devenir de tus hombres?
It's the becoming.
Es el devenir.
This could be the beginning of her becoming evil.
Este podría ser el comienzo de su mal devenir.
Is it just me or is the big one becoming kind of a dick?
¿Soy yo o es el gran un tipo devenir de un pene?
You must have faith, doctor for if a man can become a monster, then a monster can become a man.
Debéis tener fe, doctora. Si un hombre puede devenir monstruo, un monstruo puede devenir hombre.
To be free of all becoming.
De todo devenir.
I was consumed by guilt for years because that was the first step in my baby brother becoming, like, a hardcore heroin addict, you know?
Me consumía por culpabilidad por años porque que fue el primer paso en mi hermanito devenir, como, un núcleo duro adicto a la heroína, sabes
Have a chance to become dragon warrior?
Tiene una posibilidad de devenir guerrero de dragón?
In the intervening years, it has become dreadfully commonplace.
En el devenir de los años, se volvió terriblemente común.
Yeah, you must be nervous about, you know, him becoming-
Sí, usted debe estar nervioso acerca de, usted sabe, le devenir -
You are still becoming.
Todavía estás en el devenir.
Becoming is always fractional.
El devenir siempre es fragmentario.
Will you become a monk?
Tu veux devenir moine ?
Thought is not bound to becoming.
El pensamiento no está sometido al devenir.
He was striving to become. Very well.
Pugnaba por devenir. Muy bien.
An absolute poem is born of the “summons to becoming” (l’appel du devenir).
Un poema absoluto nace de la «llamada del devenir» (l’appel du devenir).
Martha was being, Briony was becoming.
Martha era ser, Briony era devenir.
It's my duty to Become, and having Become, to rule more sternly.”
Es mi deber Devenir y, habiendo Devenido, gobernar con más severidad.
Cleopatra’s play centers upon becoming.
La obra de Cleopatra se centra en devenir.
It’s like the static nucleus of an atom of the becoming.
Es como el núcleo fijo de un átomo del devenir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test