Translation for "become scarce" to spanish
Become scarce
Translation examples
Food had become scarce. His grandfather had fallen sick.
La comida empezó a escasear y su abuelo enfermó.
For the first time since the postwar years, rice and bread were becoming scarce.
El arroz y el pan empezaron a escasear por primera vez desde la posguerra.
The ground beneath him was almost entirely flat now, but even the stunted trees were becoming scarce.
El suelo que pisaba era ya casi llano del todo y los raquíticos árboles empezaban a escasear.
But elephants are far from cheap in India, where they are becoming scarce, the males, which alone are suitable for circus shows, are much sought, especially as but few of them are domesticated. When therefore Mr.
Pero los elefantes son caros en la India, donde comienzan a escasear. Los machos que convienen para las luchas de los circos, son muy solicitados. Estos animales no se reproducen sino raras veces cuando están domesticados, de tal suerte, que solamente pueden obtenerlos cazándolos.
             Buffalo had become scarce in the wide plains to the east, so the Short Buffalo People had come here, seeking the herds that grazed the high meadows where the peaks scoured the clouds for what rain they could glean.
El búfalo empezó a escasear en las vastas planicies del este, de modo que la Tribu de Pequeño Búfalo había llegado allí buscando las manadas que habitaban las altas praderas donde las cumbres rascaban las nubes buscando la lluvia.
aordinary fishing As food was becoming scarce, because the restricted space railed spindle did not allow to carry a large quantity of provisions, in addition to could greatly increase the weight of the flying machine, it was decided to make a standing on those immense Floating meadows, which are ordinarily very rich in fish.
Una pesca extraordinaria Como comenzaban a escasear los víveres, porque el espacio restringido riel huso no permitía llevar gran cantidad de provisiones, además de que no se podía aumentar mucho el peso de la máquina voladora, se decidió hacer una parada sobre aquellas inmensas praderas Flotantes, que de ordinario son riquísimas en peces.
In this case, the tombstone’s end date being that of the very last time Rose and Douglas had gone to bed together, a happening which in the latter years of the relationship—her word, forget anyone else’s—had become scarce, sometimes months between.
En este caso, la fecha final de la lápida correspondía a la última vez que Rose y Douglas se habían acostado, algo que en los últimos años de la relación —era el término que empleaba Rose, daba igual el resto de la gente— había escaseado, con intervalos a veces de meses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test