Translation for "be took" to spanish
Translation examples
The youth recounted that in August 2002 he took the initiative of approaching a resident of Kalkilya, named Mohammed Masad, regarding the possibility of carrying out a suicide attack in Israel.
El joven relató que en agosto de 2002 había tomado la iniciativa de dirigirse a un residente de Kalkilya, de nombre Mohammed Masad, en relación con la posibilidad de cometer un atentado suicida en Israel.
Mr. Achim Steiner, Executive Director of UNEP, took the opportunity during the debate under the present item to address participants.
El Sr. Achim Steiner, Director Ejecutivo del PNUMA, aprovechó la oportunidad durante el debate que se estaba realizando en relación con el tema para dirigirse a los participantes.
The destinations chosen by refugees was a function of the differences in the treatment mentioned above: when one country took a stringent approach towards those seeking refuge, refugees tended to seek access to other countries with a more lenient approach.
Por último, los destinos preferidos por los refugiados evolucionan en función de trato que se les otorga y, cuando un país se muestra poco dispuesto a acogerlos, los refugiados optan por dirigirse a países que les ofrecen condiciones más favorables.
The independent expert was invited to address the Human Rights Committee of the Italian Senate, following which address useful exchanges took place.
El Experto independiente fue invitado a dirigirse al Comité de Derechos Humanos del Senado italiano, y su intervención fue seguida de un productivo intercambio de ideas.
Faced with this mass shooting-down of unarmed people, some of the group made for the village of Gyulably, but there the Armenians took some 200 people hostage.
Los que habían iniciado el fusilamiento en masa de personas inermes obligaron a parte de éstas a dirigirse hacia la aldea de Polably, y allí fueron tomadas como rehenes cerca de 200 personas.
One remaining problem was that indigenous peoples did not always know how standards and norms were to be applied, if the respective national authorities were applying them and which bodies to address when violations took place.
Uno de los problemas sin resolver era que los pueblos indígenas no siempre sabían cómo debían aplicarse esas normas, si las autoridades nacionales respectivas las estaban aplicando y a qué órganos debían dirigirse cuando se producían violaciones.
The two men left the Lutheran University in Los Planes de Renderos and took a bus to the Apolo Cinema in San Salvador, where they transferred to another bus to go home to Santo Tomás.
Ambos salieron de la Universidad Luterana en Los Planes de Renderos, tomaron un autobús hasta el Cine Apolo en San Salvador, donde se transferirían a otro bus para dirigirse a sus viviendas en Santo Tomás.
If consultation took place for approval to access land, that was limited to clan members at district level and often directed to male leaders.
Si se celebraban consultas para solicitar el acceso a los terrenos, estas se limitaban a los miembros de los clanes a nivel de distrito y solían dirigirse a los dirigentes varones.
5. It took Ethiopia this long to come to the Security Council not because we felt that the matter did not warrant the very urgent attention and action of the Security Council.
Si Etiopía ha tardado tanto en dirigirse al Consejo de Seguridad no es porque creyera que el asunto no merecía que este órgano le prestara atención y adoptara medidas al respecto con la máxima urgencia.
He took a deep breath before joining them.
Respiró hondo antes de dirigirse a ambos.
Winters asked, as he took the first step on the ladder. “You bet,”
—preguntó Winters al dirigirse a la carlinga.
Antoine took a right turn towards the town centre.
Antoine dobló a la derecha para dirigirse al centro.
The men took off their hats, as the occupant, a lady, addressed them.
Los tres hombres se descubrieron al dirigirse a ellos la ocupante, una dama.
When the organ grinder took a break, Hans decided to talk to him.
Cuando el organillero se tomó un descanso, Hans decidió dirigirse a él.
It took them a while to pull themselves together and lope off to the east.
Tardaron un tiempo en recobrar el ánimo y dirigirse hacia el este.
The redhaired youth took this opportunity to get up and head for the men’s room.
El pelirrojo aprovechó la ocasión para levantarse y dirigirse al mingitorio.
She took one step, knowing that she was starting for the door;
Dio un paso, sabiendo que iba a dirigirse hacia la puerta;
She tore out the ad and took the subway down to the address listed.
Arrancó el aviso y tomó el subterráneo para dirigirse a la dirección del aviso.
It took Basia a second to realize she’d started talking to him again.
Basia tardó un momento en darse cuenta de que volvía a dirigirse a él.
The Panel took particular interest in one letter sent to Minin by Mr. Tammivuori mentioning that arms could be delivered with or without End-User Certificate, and that a bidding procedure could be avoided if no end-user certificate was needed, thus making the arms cheaper.
Interesó particularmente al Grupo una carta enviada a Minin por el Sr. Tammivuori en que señalaba que las armas podrían entregarse con certificado de destino final o sin él y que podría evitarse el llamado a licitación si no se pedía certificado, lo cual abarataría las armas.
The award, which was suspended between 2001-2003, was resumed as from 2004 and given to: The Group of 77 (2004 - the ceremony took place on 14 June 2005), Global Call to Action Against Poverty (GCAP) (7 December 2005) and Kofi Annan, Secretary-General of the United Nations (19 December 2006). Part I. Introduction
El premio, cuya entrega se había suspendido entre 2001 y 2003, volvió a entregarse a partir de 2004, a las siguientes personas e instituciones: el Grupo de los 77 (en 2004: la ceremonia de entrega tuvo lugar el 14 de junio de 2005), Llamamiento Mundial contra la Pobreza (7 de diciembre de 2005) y Kofi Annan, Secretario General de las Naciones Unidas (19 de diciembre de 2006).
Smugglers took advantage of the climate of instability to pursue their criminal activities.
Los contrabandistas se aprovechan del clima de inestabilidad para entregarse a sus actividades criminales.
49. Mr. Ojimba (Nigeria) took strong exception to the procedure and underscored his delegation’s belief that documents must be available to delegations in sufficient time for them to prepare for the discussion of the relevant agenda items.
49. El Sr. OJIMBA (Nigeria) hace una fuerte objeción al procedimiento y subraya la opinión de su delegación en el sentido de que los documentos deben entregarse a las delegaciones con tiempo suficiente para que puedan preparar el debate de los temas pertinentes del programa.
5. Fearing for the fate of his relatives, Mr. Al-Ghamdi took the decision to surrender himself and solicited the help of Mr. Sheikh Safr Al-Hawali, a respected cleric, to negotiate the terms.
5. Por temor a la suerte que pudieran correr sus familiares, el Sr. Al-Ghamdi decidió entregarse y solicitó ayuda al Sr. Sheikh Safr Al-Hawali, un respetado clérigo, para negociar las condiciones.
(d) In paragraph 25, it should be clarified that a possessory pledge was only "possible" (rather than "practical"), if the asset was capable of physical delivery, and that assets such as inventory would be difficult to be used as circulating assets if the secured creditor took possession of them;
d) Que, en el párrafo 25, se aclarara que las prendas con desplazamiento no eran "prácticas" sino únicamente "posibles" si el bien podía entregarse físicamente, y que sería difícil utilizar las existencias como bienes en circulación si el acreedor garantizado tomara posesión de ellas;
Fillmore took advantage of the situation to indulge in all sorts of escapades.
Fillmore aprovechó la situación para entregarse a toda clase de escapadas.
It took a unique kind of man to show this kind of dedication, this kind of vigilance.
Hacía falta ser un hombre muy especial para entregarse a una dedicación así, a un desvelo así.
Yes." He took her as the hart mounts the hind, and she cried out in the pain and pleasure of the giving and the taking.
Si. La poseyó como el ciervo monta a la hembra, y ella gritó con el placer y el dolor que causa tomar y entregarse.
Consoling and yet absurd, how the sexual imagination took such easy possession of the ungiving world.
Esa manera en que la imaginación sexual se apoderaba tan fácilmente de un mundo reacio a entregarse, resultaba consoladora, aunque absurda.
Instinctively he always took this trail when he was hurt or when he was sick, and also when he was ready to den up for the winter.
Instintivamente tomaba aquel camino cuando estaba herido o sentíase enfermo y también cuando iba a entregarse al sueño invernal.
They paid him off, and he took his beautiful wife to Oxford to devote himself to the obscurities of seventeenth-century Germany.
Le pagaron con una indemnización, y se llevó a su bella esposa a Oxford, para entregarse a las oscuridades de la literatura alemana del siglo xvii.
In a locked file inside the firm's vault, for instance, was an envelope with three seals on it --and it was supposed to be delivered unopened to whomever took over the Foundation when Eliot was dead.
Por ejemplo, en un archivo secreto, en la caja fuerte de la firma, había un sobre con tres sellos que había de entregarse a la muerte de Eliot a quienquiera le sustituyera en la dirección de la Fundación.
Pecos often took the lad to task for his squeamishness, and finally Terrill, who was easy to exasperate, made a surprising and unanswerable retort.
Pecos obligó al muchacho en algunas ocasiones a entregarse a esta tarea con el fin de vencer su repugnancia, y, finalmente, Terrill, que se exasperaba con facilidad, hizo una incontestable y sorprendente afirmación:
I always wondered, When were they innocent: when they were killing Indians, when they took up manifest destiny and unleashed their continental ambitions from coast to coast, when?
Yo siempre me he preguntado cuándo fueron inocentes, ¿al matar indios, al entregarse al destino manifiesto y desatar sus ambiciones continentales, del Atlántico al Pacífico?, ¿cuándo?
verb
As the University moves towards its twentieth anniversary in 1995, the Council of the University, at its forty-first session held in Accra, Ghana, during 28 November to 2 December 1994, took stock of the progress made in implementing work under the Medium-Term Perspective II (1990-1995).
Al irse acercando el vigésimo aniversario de la Universidad, que se celebrará en 1995, el Consejo de la Universidad, en su 41º período de sesiones, celebrado en Accra (Ghana) del 28 de noviembre al 2 de diciembre de 1994, tomó nota de los progresos realizados en la labor de aplicación conforme a su segunda perspectiva de mediano plazo (1990-1995).
110. With regard to the Rwandan Hutus who died of disease and fatigue in July 1994, the Congolese Government hopes that those responsible for the disaster on Congolese territory, that is, those who took the decision to clear out the country, and all their accomplices - in this case, the French and the Rwandan leaders at the time - will be identified and tried by an ad hoc tribunal.
En lo que atañe a los hutus rwandeses fallecidos a causa de enfermedades y de la fatiga en julio de 1994, el Gobierno del Congo es partidario de que los responsables de la catástrofe ocurrida en el territorio del Congo, es decir quienes tomaron la decisión de obligar a la población a irse del país y todos sus cómplices, es decir, los franceses y los dirigentes rwandeses de la época, sean identificados y procesados por un tribunal especial.
That was just before they took off from here.
Y eso fue antes de irse de aquí.
Montalbano took advantage of the interruption to leave.
Montalbano aprovechó para irse;
Finally they took their leave.
Por fin llegó la hora de irse.
She took her purse when she left.
Cogió el bolso al irse.
My headache took a long time to dissipate.
El dolor de cabeza tardó en irse.
I personally think he took off again.
Personalmente, creo que ha vuelto a irse.
The women they took were more than willing to go.
Las mujeres que se llevaron estaban más que dispuestas a irse.
He tells Brunner that the Italians took everything with them when they left.
Le dice que los italianos se lo llevaron todo al irse.
He turned to go, but Kaye took his arm.
Se volvió para irse, pero Kaye le sujetó el brazo.
She had to get away before panic took firm hold of her, otherwise she’d never make it.
Tenía que irse antes de que le asaltara el pánico;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test