Translation for "be straight" to spanish
Translation examples
Come on. Be straight with me, Evan.
Vamos, directo conmigo, Evan.
Just cut out the needy puppy act and be straight with her.
Deja de hacerte la pobrecita y directa.
If you're just calling me when you want a fix, be straight about it.
Si solo llamas cuando necesitas droga, directa al respecto.
What I mean is be straight with me.
Es decir, directo conmigo.
No, we've got to be straight about this.
No, debemos ser rectos acerca de esto.
Oh, he is way too cute to be straight.
Oh, el es demasiado lindo ser recto.
OK, Scorch, the babies should be straight ahead.
OK Scorch, el bebés debe ser recto.
You decided to be straight?
¿Usted decidió ser recto?
I'm gonna play vinyls, to be straight.
Voy a jugar los vinilos, a ser recto.
Nobody programmed me to be straight.
Nadie me programó para ser recto.
You used to be straight, mom.
Solías ser recta, mamá.
We're supposed to be straight with each other.
Se supone que debemos ser rectos entre sí.
He's gonna be straight and narrow, and I believe that.
Va a ser recto y estar centrado, y yo lo creo.
'Best approach is to be straight.'
Lo mejor es ser recto.
It was her being to be straight and simple and unchanging.
Era su naturaleza ser recta y sencilla, no cambiante.
How do we know it’s supposed to be straight?
¿Cómo podemos estar seguros de que tiene que ser recto?
“I thought swords had to be straight,” said Victor.
—Yo pensaba que las espadas tenían que ser rectas —señaló Victor.
Lines of Forbiddance had to be straight—and straight lines had no bind points.
Las Líneas de Prohibición tenían que ser rectas, y las líneas rectas carecían de puntos de sujeción.
Every morning the children stand before it in double lines which must be straight.
Cada mañana los niños se ponen delante de su puerta en dos filas que deberían ser rectas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test