Translation for "be sending" to spanish
Translation examples
We thus continue to burn hydrocarbons, sending their emissions into the atmosphere.
Por eso seguimos quemando hidrocarburos y enviando sus emisiones a la atmósfera.
This is in itself a strong motive for continuing to send questions to Governments.
Ese resultado es motivo más que sobrado para seguir enviando cuestionarios a los gobiernos.
At the same time, we continued to send staff to respond to other emergencies.
Al mismo tiempo, seguimos enviando personal a otras situaciones de emergencia.
That is why the Secretary-General went to Baghdad, thereby sending a strong message.
Por ese motivo el Secretario General fue a Bagdad, enviando así un enérgico mensaje.
714. Meanwhile, my Special Representative continued to send alarming information.
Entretanto, mi Representante Especial seguía enviando información inquietante.
We are also prepared to join an international force in sending troops to Afghanistan.
Además, estamos listos para unirnos a una fuerza internacional enviando tropas al Afganistán.
192. The Government continued to send detailed replies to the allegations transmitted.
192. El Gobierno ha seguido enviando respuestas detalladas sobre las alegaciones transmitidas.
The Government itself is sending confusing signals to the population.
El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.
It has followed up on this undertaking and is continuing to send more information to the Commission.
El Iraq ha cumplido esta promesa y continúa enviando más información a la Comisión.
Rather, the Department is sending conflicting messages.
En su lugar, el Departamento está enviando mensajes contradictorios.
You're going to be sending some people to jail.
Estará enviando gente a prisión.
They must be sending someone inside right now.
Deben estar enviando a alguien dentro justo ahora.
-We should be sending out copies of--
- Deberíamos estar enviando las copias de--
You think she could be sending some kind of message?
¿Crees que podría estar enviando algún tipo de mensaje?
They got to be sending fucking help.
Deben estar enviando maldita ayuda.
And I'll be sending somebody.
Y estaré enviando a alguien.
But we'll be sending a transfer student.
Pero vamos a estar enviando un estudiante de transferencia.
I'll be sending four more.
Estaré enviando 4 más
They should be sending somebody.
Deberían estar enviando a alguien.
Next, she'll be sending you selfies.
A continuación, ella va a estar enviando usted selfies.
You're the one sending this."
Tú eres el que está enviando esto.
He was sending a message.
Estaba enviando un mensaje.
Sending Forth the Disciples
Enviando a los discípulos
Sending a countersonic.
Enviando una contraseñal sónica.
Please." "I'm sending it now,"
Por favor. ―Te la estoy enviando.
‘You’re sending me home?’
—¿Me estás enviando a casa?
I'm sending it down, Sir.
–Lo estoy enviando, señor.
So what message are you sending?
Por lo tanto, ¿qué mensaje estás enviando?
Are you sending me to my room?
—¿Me está enviando a mi habitación?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test