Translation for "be repeated" to spanish
Translation examples
- Can't they be repeated?
- ¿No puede ello ser repetido? - ¡No!
It was a moment in time that cannont be repeated.
Era un momento en el tiempo que no puede ser repetido.
It'll never be repeated by anybody else.
Nunca va a ser repetida por nadie más.
The tests are performed at random, and they may be repeated.
Los análisis se piden al azar y deben ser repetidos.
It can and will be repeated by others besides himself.
Puede ser repetido, y lo será, por otros además de él.
And if this run correctly, occurrence can not be repeated.
Y si esto funciona correctamente, ocurrencia no puede ser repetido.
- True, but the sodomite's act can be repeated thousands of times.
- Es cierto, pero el acto del sodomita puede ser repetido miles de veces.
Something that can't be repeated.
Algo que no pueda ser repetido.
This bloodletting needs to be repeated.
Esta sangría necesita ser repetida.
- It can't be repeated.
- No puede ser repetido.
And automatic movements tend to be repeated even outside the usual context.
Y los movimientos automáticos tienden a ser repetidos también fuera de contexto.
Everything we want done has to be repeated, ordered a second time, and then checked.
Todo lo que se pide tiene que ser repetido, exigido de nuevo, controlado.
Unlike science, which is all about phenomena that can be repeated.
Al contrario que la ciencia, que trata de fenómenos que sí pueden ser repetidos.
I have only words that must be repeated accurately.
Solo traigo palabras que deben ser repetidas con toda precisión.
If the experiment or technique cannot be repeated successfully by others, it is of no use.
Si el experimento o la técnica no puede ser repetido con éxito por otros, no sirve.
“He has already intervened, but his word must be repeated, for man’s memory is short.”
-Él ya ha intervenido pero su palabra debe ser repetida, pues la memoria del hombre es muy corta.
The list had to be repeated from memory, in the correct order, twenty-four hours later.
La lista debía ser repetida en el mismo orden veinticuatro horas más tarde.
Anything said in that room can't be repeated outside and I do not wish to talk in confidence.
Todo lo que allí se dice no debe ser repetido afuera y no deseo hablar en secreto.
That must not be repeated.
Ello no debe repetirse.
It could be repeated.
Ese hecho podría repetirse.
It must not be repeated.
No debe repetirse.
The extension may be repeated.
La prolongación puede repetirse.
That was unprecedented and unacceptable and must not be repeated.
Eso no tiene precedentes y es inaceptable y no debe repetirse.
That should not be repeated.
Eso no debe repetirse.
Mistakes of the past should not be repeated.
Los errores del pasado no deben repetirse.
That experience must never be repeated.
Esa experiencia jamás debe repetirse.
They must not be repeated anywhere.
No deben repetirse en ningún lugar.
This situation cannot be repeated.
La situación no puede repetirse.
And they don’t seem to repeat.
Y no parecen repetirse.
The phenomenon was repeated.
El fenómeno volvió a repetirse.
The operation was repeated.
La operación volvió a repetirse.
The cry was not repeated.
El alarido no volvió a repetirse.
“She’s starting to repeat herself.”
Está empezando a repetirse.
He hated to repeat himself.
Detestaba repetirse.
Had he just repeated himself?
¿Acababa de repetirse?
There is a history that needs repeating.
Hay una historia que debe repetirse.
The record began to repeat.
La grabación comenzó a repetirse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test