Translation for "be in setting" to spanish
Translation examples
A stage was set for young people's performances.
Se montó un escenario para que actuasen jóvenes.
1. Sexual violence against women in conflict settings
Violencia sexual contra la mujer en escenarios de conflicto
I. THE NEW INTERNATIONAL SETTING AND THE SECURITY COUNCIL
I. EL NUEVO ESCENARIO INTERNACIONAL Y EL CONSEJO DE SEGURIDAD
In all these settings, civilians have been placed in an untenable position.
En todos estos escenarios, los civiles quedan expuestos a situaciones insostenibles.
In such a setting, the memorial will truly be accessible to all people and all nations.
En ese escenario, el monumento sería realmente accesible para todos los pueblos y todas las naciones.
Setting (period of conflict)
Escenario (período de conflicto)
98. The occupied Palestinian and Arab territories were the setting for dehumanizing practices.
Los territorios palestinos y árabes ocupados son escenario de prácticas inhumanas.
One of its outcomes was a qualitative assessment of such violence in conflict settings.
Uno de sus resultados fue una evaluación cualitativa de dicha violencia en escenarios de conflicto.
various settings
en diversos escenarios
The scene was set.
El escenario estaba listo.
That was the stage to set.
Éste era el escenario.
Not in this peaceful setting.
No en este pacífico escenario.
Respect the setting itself.
Respeta el escenario en sí.
The stage is being set.
Están preparando el escenario.
“The stage set for Inés.”
– El escenario para Inés.
The perfect setting for you.
El escenario perfecto para ti.
Or an Expressionist stage set.
O a un escenario expresionista.
And the settings have multiplied.
Y los escenarios se han multiplicado.
Setting up of brothels;
El establecimiento de burdeles;
A. Setting priorities
A. Establecimiento de prioridades
Setting the Parameters
Establecimiento de los parámetros
(a) Norm setting
a) Establecimiento de normas
(a) Setting up the system
a) Establecimiento del sistema
Setting priorities
Establecimiento de prioridades
(e) Standard setting:
e) Establecimiento de normas:
A. Objective-setting
A. Establecimiento de objetivos
:: Norm- and standard-setting
:: De establecimiento de normas;
Standard-setting;
- establecimiento de normas;
This is the most organized set-up I've come across.
Es el establecimiento más organizado que he encontrado.
The plan to get him back to the salesroom was set aside.
Habíamos descartado el plan de devolverlo al establecimiento donde lo había comprado.
It requires very little outlay to set up in an establishment, and the profits are extreme.
Montar un establecimiento requiere muy poco desembolso, y los beneficios son enormes.
This way, I just set up shop and they all come to me.
En cambio así, basta con abrir un establecimiento y todos acuden a mí.
They drove away from the Sofitel without Juan Diego setting foot inside the place.
Se alejaron del Sofitel sin que Juan Diego pusiera los pies en el establecimiento.
If I’d known you were out to set an altitude record, I’d have stayed in Maxie’s.”
Si hubiera sabido que deseabas establecer una marca de altura, habría permanecido en el establecimiento de Maxie.
I mark two of them in the French Quarter and set my GPS to take me there.
Marco dos establecimientos del estilo en el barrio francés y configuro el GPS para que me lleve allí.
In such a public setting in the middle of the day, how was he to assume that inconceivable danger was approaching?
En un establecimiento público de esas características y en pleno día, ¿cómo iba a imaginar que un peligro inconcebible estaba al acecho?
Why don’t you take your friend Senga aside and suggest that he set up a permanent establishment here in Natayos?
¿Por qué no te llevas aparte a tu amigo Senga y le sugieres que ponga un establecimiento permanente en Natayos?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test