Translation for "be foolhardy" to spanish
Translation examples
52. In an era of threats and new challenges to the international system, to leave out any nation was foolhardy and counterproductive, especially at a time when States were eager to tighten cooperation in all areas and strengthen global governance.
En una época de amenazas y nuevos desafíos para el sistema internacional, es temerario y contraproducente excluir a cualquier nación, sobre todo en momentos en que los Estados están ansiosos por fortalecer la cooperación en todas las esferas y reforzar la gobernanza mundial.
To suggest otherwise would seem foolhardy in an environment where conceptual confusion is already rampant.
Sugerir lo contrario parecería temerario en un entorno en el que la confusión conceptual ya está generalizada.
I have not heard another alternative proposal that is not either unworkable or foolhardy, or one that our allies in the Republic of Korea and Japan, the nations most directly affected, would fail to support.
No he oído a nadie proponer otra alternativa que no sea inviable o temeraria, o que nuestros aliados de la República de Corea y el Japón, que son las naciones más directamente amenazadas, no se nieguen a apoyar.
But he's not foolhardy.
Pero no es un temerario.
Daring and foolhardy.
Temeraria y absurda.
It was stupid, it was foolhardy.
Era estúpido, era temerario.
Those pilots were foolhardy.
Esos pilotos eran unos temerarios.
It was an extremely foolhardy thing to do.
Fue algo realmente temerario;
Had they been foolhardy with their betting?
¿No habían sido temerarios con sus apuestas?
Citláli the Brave and Foolhardy?
¿Citlali la valiente y temeraria?
“That seems foolhardy for an ambassador.”
—Eso parece temerario para una embajadora.
He was a brave man but not a foolhardy one.
Era bravo, pero no temerario.
There is no sense in doing anything foolhardy.
No tiene sentido hacer nada temerario.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test