Translation for "be entertained" to spanish
Translation examples
She'll need to be entertained...
Ella necesitará ser entretenida...
She wanted to be entertained.
, ella quería ser entretenida!
This should be entertaining.
Esto debería ser entretenido.
Obviously, it can't be entertained.
Obviamente, puede ser entretenido.
Maybe he'll be entertaining? !
Tal vez pueda ser entretenido
‘Ah, but this might be entertaining. Go on, Varus.’
—Esto podría ser entretenido. Adelante, Varus.
They could be entertaining.' They climbed back into the coach.
Podrían ser entretenidas. Volvieron al coche.
And so Ethel stayed, and my grandmother grew old-old and restless to be entertained;
De modo que Ethel se quedó y mi abuela envejeció, demasiado inquieta para ser entretenida.
And if she does not want to be entertaining, if she proves to be unreliable and malicious? What then?
¿Y si ella no quiere ser entretenida, y si resulta ser rabiosa y porfiada? ¿Entonces qué?
He looked at Cery. "Well. This meeting should be entertaining. Follow me."
—Igualmente —se volvió hacia Cery—. Vaya, parece que la reunión va a ser entretenida. Seguidme.
Lowering her book, Molly said frigidly, “Be entertainment, is that what it’s going to be on this flight?”
—Este viaje ¿va a ser entretenido? —preguntó Molly fríamente tras apartar la atención de su libro.
The planned campaign was not aimed at complete elimination of hitch-hiking considering the spread of hitch-hiking and the point of view frequently advertised in the public space and mass media that hitch-hiking is interesting, entertaining and adventurous undertaking.
54. La campaña no tenía como objetivo la eliminación completa del autostop, dado que está muy extendido y que hay un punto de vista frecuentemente recogido en espacios públicos y medios de comunicación de que se trata de algo interesante, entretenido y con un punto de aventura.
Effective communication is repeated and reinforced over time using different methods, is entertaining and attracts attention, uses clear simple language with local expressions, and emphasizes short-term benefits of action.
La comunicación eficaz se repite y refuerza con el transcurso del tiempo mediante el uso de diferentes métodos, resulta entretenida y atrae la atención, emplea un lenguaje claro y sencillo, y hace hincapié en los beneficios a corto plazo que la adopción de medidas genera.
Free for children throughout all districts, this magazine has good nationwide coverage via schools, and is well regarded by children, especially for its colourful and entertaining style and stories, and its range of important information and messages on child rights.
Gratuita para los niños de todos los distritos, esta revista se distribuye a nivel nacional en todas las escuelas, y los niños la reciben con agrado, sobre todo por su estilo colorido y entretenido y sus cuentos, por la gran variedad de información importante que contiene y sus mensajes sobre los derechos del niño.
The Internet provides infinite possibilities for delivering exciting and entertaining information to consumers.
Internet ofrece posibilidades infinitas de proporcionar a los consumidores una información excitante y entretenida.
3. He applauded the Department's efforts to provide information that was relevant and meaningful as well as interesting and entertaining and to cover the entire gamut of the Organization's activities.
3. Aplaude los esfuerzos del Departamento para proporcionar información pertinente y significativa, así como interesante y entretenida, y para abarcar toda la gama de actividades de la Organización.
In Kenya, for example, under the UNAIDS theme group framework, support has been provided to roadshows in rural towns and trading centres to convey messages in an entertaining and interactive manner.
En Kenya, por ejemplo, con arreglo al marco del grupo temático del ONUSIDA, se ha prestado apoyo a compañías de actores ambulantes en poblados rurales y centros de comercio para que transmitan mensajes en forma entretenida e interactiva.
Students learn to use modern information and communication technologies in a new, dynamic, and entertaining way.
Los alumnos aprenden a utilizar las tecnologías modernas de la información y las comunicaciones de una forma nueva, dinámica y entretenida.
They want a laugh and be entertained.
Quieren reírse y estar entretenidos.
I need to be entertained while I work.
Necesito estar entretenido mientras trabajo.
He'll be entertained and I'll be under the law too.
Él estará entretenido y yo estaré bajo la ley.
We don't need strange, naked men dancing in front of us to be entertained.
No necesitamos de desconocidos hombres desnudos bailando delante nuestra para estar entretenidas.
Sean, I'm not sure the point of going to church is to be entertained.
Sean, no sé si el sentido de ir a misa es estar entretenido.
People just want to be entertained and experience the fun of time travel...
La gente sólo quiere estar entretenida y experimentar la diversión de viajar en el tiempo...
They need to be entertained every single secondof every single day.
Necesitan estar entretenidos cada segundo de cada día.
It was very entertaining.
—Ha sido muy entretenido.
Now that was entertaining.
Eso sí que era entretenido.
How entertaining all that was.
Qué entretenido ha sido esto.
It ought to be entertaining.
Tenía que resultar entretenido.
An entertaining thought.
Un pensamiento entretenido.
They very rarely find the time to entertain themselves and rest from the household and other work.
Rara vez encuentran tiempo para entretenerse y descansar del trabajo en el hogar y fuera de éste.
Further measures relate to the possibility of engaging in regulated work within the prison with corresponding income-earning possibilities, the possibility of keeping oneself informed or entertained on a daily basis by means of television, and the possibility of physical exercise.
Otras de las medidas consisten en la posibilidad de realizar un trabajo regulado dentro de la prisión con una remuneración correspondiente, la posibilidad de mantenerse informado o entretenerse cotidianamente gracias a la televisión y la posibilidad de hacer ejercicio físico.
555. The Municipality of Tiranë is implementing the project "I want to play". The aim of the project is to involve communities in building small playgrounds in the communal spaces in order to provide children with opportunities to play and entertain themselves.
555. El municipio de Tirana está ejecutando el proyecto "Quiero jugar", cuyo propósito es conseguir que las comunidades participen en la construcción de pequeños parques de juego en los espacios comunes, a fin de que los niños puedan jugar y entretenerse.
            CAMPBELL: No, they are not entertainment stories.
CAMPBELL: No, no son historias para entretenerse.
Those tanj concerts weren't entertainment.
Nej, esos conciertos no eran para entretenerse.
They’re just supposed to entertain themselves?
¿Se supone que solo tienen que entretenerse?
he had his books and his business to entertain him.
para entretenerse tenía sus libros y sus negocios.
He bought them to show his wealth, and for entertaining;
Los compraba para mostrar su riqueza, y para entretenerse;
The bugger probably climbs mountains for personal entertainment, too.
Era probable que escalara montañas sólo para entretenerse.
He and Dana didn’t travel much or entertain lavishly.
Él y Dana viajaban poco y su forma de entretenerse era barata.
The Mexicans did manage to entertain themselves last night.
Los mexicanos consiguieron, en efecto, entretenerse anoche.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test