Translation for "be considerable" to spanish
Be considerable
Translation examples
I could tell Tai's grieving period would be considerable, unless I found someone to take Elton's place right away.
Sabía que el luto de Tai iba a ser considerable, a menos que encontrara alguien que reemplazara a Elton ya mismo.
The rewards could be considerable but so are the risks.
La recompensa podría ser considerable pero también los riesgos.
I understand your profit margins with the Separatists can be considerable. However, I object to the kidnapping.
Entiendo que sus márgenes de ganancia con los Separatistas pueden ser considerables sin embargo, estoy en contra del secuestro.
Well, it could be considerable, but y'all don't worry about a thing.
El daño podría ser considerable, pero no se preocupen.
For you to require this, your pain must be considerable.
Para que necesites esto, tu dolor debe ser considerable.
The knock-on effects may be considerable.
Las repercusiones podrían ser considerables.
And keep all the profit, which may be considerable.
Y nos guardaríamos los beneficios, que podrían ser considerables.
His father's influence must be considerable, I thought.
La influencia de su padre debía ser considerable, pensé.
My ego may be considerable, but this is about something else entirely.
Mi ego puede ser considerable, pero se trata de otra cosa.
Why, the objective lapse between here and Fomalhaut must be considerable!
El intervalo objetivo entre Fomalhaut y aquí debe de ser considerable.
His influence in the state will, if he is discreet and prudent, be considerable.
Su influencia en el Estado, si no rebasa los límites de la discreción y la prudencia, ha de ser considerable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test