Translation for "be asked" to spanish
Translation examples
...If you speak without being asked..
Si hablas algo sin ser preguntado..
Sometimes she'd say things without being asked.
A veces dice cosas sin ser preguntada.
Still, some questions must be asked, some situations faced head on.
Sin embargo, algunas cosas deben ser preguntadas, Algunas situaciones deben ser enfrentadas.
You know, sometimes, walt, in the morning, if I can be asked to shave,
Algunas veces, walt. En la mañana, si puedo ser preguntado para afeitarme,
There are questions which must be asked.
Hay preguntas que deben ser preguntadas.
I was very honoured to be asked to do it.
Me siento honorado al ser preguntado por ello.
But the question has to be asked, is Britain now becoming totally ungovernable?
Pero la cuestión ha de ser preguntado , es Gran Bretaña ahora convertirse en totalmente ingobernable?
It's obvious. That question doesn't even need to be asked.
Esa pregunta no necesita ser preguntada.
And upon being asked directly by the court, your Honor, we were forthcoming.
Y al ser preguntados directamente por el tribunal, Señoría, hemos sido directos.
And I think that question ought to be asked by a Royal Commissioner.
Creo que esa pregunta debería ser preguntada por un Comisionado Real.
We must ask why.
Debemos preguntar por qué.
Some of us might ask , what truth is that?
Algunos de nosotros podríamos preguntar: ¿De qué verdad se trata?
So he said "Why shouldn't I ask?
Entonces dijo: "¿Por qué no puedo preguntar?
Therefore, I have the right to ask: what exactly are we doing?
Por eso tengo derecho a preguntar: ¿Qué estamos haciendo?
It is, therefore, reasonable to ask why.
Por lo tanto, es razonable preguntar por qué.
In this connection, we should like to ask the Special Rapporteur why he did not give himself the trouble to ask the reasons for such delays and obstacles in the 661 Committee.
A este respecto, desearíamos preguntar al Relator Especial por qué no se molestó en preguntar las razones de tales demoras y obstáculos en el Comité 661.
The practice is to arrest first, ask questions later.
La práctica es arrestar primero y preguntar después.
Today we could ask ourselves, what is within our reach?
Y hoy nos podríamos preguntar ¿qué está a nuestro alcance?
They selected 15 of the men, without asking for names.
Seleccionaron a 15 de los hombres, sin preguntar nombres.
“What will you ask of him?” “I ask nothing.
¿Qué le preguntarás? —No le preguntaré nada.
"I didn't have to ask. I chose to ask.
—No he tenido que preguntar. He elegido preguntar.
I’ll ask him again—” “Ask him?”
Le preguntaré otra vez si… –¿Qué le preguntarás?
“Or doesn’t one ask?” “One doesn’t ask.
¿O no se debe preguntar? —No se debe preguntar.
Ask, and ask, so that you will know and know.
Preguntar y preguntar, para saber y saber.
Ask and listen, ask and listen.
Preguntar y escuchar, preguntar y escuchar, eso has hecho.
She had not had the courage to ask who to ask.
Ella no tuvo el valor de preguntar a quién preguntar.
They cannot be translated. "Ask and ask. It does no good.
No se pueden traducir. »Preguntar y preguntar. No es bueno.
“I’ll have to ask — you’ll have to ask for me, input me;
Tendré que preguntar…, tú tendrás que preguntar por mí, ponerme en input;
I will ask them, and perhaps I will not need to ask anyone else.
Lo preguntaré a ellos y quizá no tenga que preguntar a nadie más.
We are not here to ask anything specific for ourselves.
No estamos aquí para pedir nada en especial para nosotros.
That is not too much to ask.
Eso no es pedir demasiado.
ask the Prosecutor to reconsider his decision.]
, pedir al Fiscal que reconsidere su decisión.]
That should not be too much to ask.
Consideramos que ello no es pedir demasiado.
This is not too much to ask.
Esto no es pedir demasiado.
They do not usually come to us asking for much.
Normalmente no nos vienen a pedir mucho.
They are not here asking for handouts.
No vienen a pedir dádivas.
Right to ask for dissolution of the adoption
El derecho a pedir la revocación de la adopción
But to ask for that is to ask for the moon.
Pero pedir esto es pedir la luna.
That was asking a lot.
Eso era pedir mucho.
Not much to ask for.
No era mucho pedir.
It only takes the asking.
No hay que pedir nada más.
Is that too much to ask?
¿Es mucho pedir eso?
Nothing more will be asked.
No se te pedirá nada más.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test