Similar context phrases
Translation examples
For felonies including murder and kidnapping committed against women and children the statute of limitations should be abolished
Para crímenes que incluyan... el asesinato y secuestro cometido contra mujeres y niños... los plazos de prescripción deberían ser abolidos.
The weapons of war must be abolished before they abolish us.
Estas armas de guerra deben ser abolidas antes de que ellas lo hagan con nosotros.
If the trade were to be abolished, I suggest that we do so gradually.
Si el comercio fuese a ser abolido, yo sugiero que lo hagamos gradualmente.
What should be abolished continues, and we continue to wear away with it.
Lo que debería ser abolido continúa, y continuamos conviviendo con eso.
The statute of limitations must be abolished so that those criminals can be punished
Los plazos de prescripción... deben ser abolidos para que esos criminales puedan ser castigados.
The slavery of the gray and silver torcs must be abolished.
La esclavitud de los torques grises y platas debe ser abolida.
What about a declaration that the Monarchy would have to be abolished?
¿Qué pasaría si decidieran que la monarquía debía ser abolida?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test