Translation for "baths" to spanish
Translation examples
noun
In one case, a municipality's decision to extend the weekly opening hours by one hour for women only in a public swimming bath was challenged.
En uno de ellos se impugnaba la decisión de un municipio de alargar una hora la apertura semanal de una piscina pública únicamente para las mujeres.
The Environmental Health Unit of the Health Inspectorate has the main function of sampling and monitoring of bathing water, routine service and swimming pool water.
La Dependencia de Salud Ambiental de la Inspección de Salud tiene como función principal el ensayo y la supervisión del agua para baños, los servicios periódicos y el agua de las piscinas.
Bathing water quality: number of routine tests carried out,
Calidad del agua de playas y piscinas: cantidad de análisis de rutina llevados a cabo
298. Pool water and the swimming water at public bathing areas may also not pose health hazards.
298. El agua de las piscinas y el agua en las zonas públicas para la natación y el baño también pueden constituir un peligro para la salud.
The Environment Health Unit has the main function of sampling and monitoring bathing water, routine service and swimming pool water.
635. La Dependencia de Salud Ambiental cumple la principal función de muestreo y control de las aguas destinadas a baños, y las aguas de las piscinas de natación.
The owner or the licensee of any public or commercial pool intended to be used for bathing, whether for recreational, medical or other purposes, has to apply for a licence from the Superintendent of Public Health.
El propietario o licenciatario de cualquier piscina pública o comercial destinada a baños, ya sea con fines de esparcimiento, médicos u otros, debe solicitar una autorización del Superintendente de Salud Pública.
In addition to public buildings, other facilities are also included, such as: adaptation of baths and town pools, equipping traffic lights with audible signalisation, construction of tactile warning strips, lowering kerbstones and adaptation of pavements in streets and crossroads.
Además de los edificios públicos, se incluyen otras facilidades, tales como adaptación de baños y piscinas municipales, equipamiento de luces de tráfico con señalización acústica, colocación de bandas táctiles de advertencia, rebaje de bordillos y adecuación de aceras en calles y cruces.
After the baths?
¿Después de las piscinas?
Come to the baths with us.
Ven a la piscina con nosotras.
Bathing in the pool?
Bañarse en la piscina?
Into the "Hullám"(*wave*) bath!
¡A la piscina Gellért!
Man took baths in that stuff.
Podría llenar una piscina.
No, the baths.
- Oh, la piscina.
-Bruno drowned in bath.
- Bruno se ahogó en la piscina.
Bath house, downstairs.
En la piscina, abajo.
- Coming to the baths?
- ¿Vienes a la piscina?
-I was in the bath. -Oh, right.
- Yo estuve en la piscina.
Below the office was the bathing-pool.
Debajo de la oficina estaba la piscina.
A dead body in a bathing-pool?
¿A causa de un cadáver en una piscina?
We bathe in large pools.
—Nos bañamos en grandes piscinas.
was an ancient Roman bath.
La «piscina» era un antiguo baño romano.
a bathing pool dug into solid rock at Piscine de Sun beach.
una piscina excavada en la piedra, en la playa Piscine de Sun.
This is the floor of a swimming-bath, do you see.
Mira, esto es el suelo de una piscina.
In addition to showers and baths there is a swimming pool.
Además de las duchas y baños hay una piscina.
The light fell on the path leading to the bathing-pool.
La luz iluminó el sendero de la piscina.
Marine litter-related damage to people also includes safety risks at sea (demanding rescue services) owing, inter alia, to fouling of propellers, as well as damage to people's health (injuries, disease) from litter on beaches and in bathing water, including medical waste.
Entre otros daños que causan a los seres humanos los desechos marinos cabe mencionar los peligros para la seguridad en el mar (que requieren servicios de salvamento) que ocasionan, entre otros, los problemas de funcionamiento de hélices, así como los daños a la salud humanas (heridas o enfermedades) provocados por los desechos que se encuentran en las playas y las aguas de los balnearios, incluidos los desechos médicos.
(c) The coast between Stralsund (eastern Mecklenburg-Western Pomerania) and Heiligenhafen (Schleswig-Holstein) reflects the development of small, relatively pristine fishing villages into highly developed tourism and bathing centres - a development which is currently taking place in the participants' own countries as well.
c) La costa entre Stralsund (Mecklenburg oriental-Pomerania occidental) y Heilegenhafen (Schleswig-Holstein) refleja la evolución de pequeñas aldeas de pescadores, relativamente prístinas, en muy adelantados centros de turismo y balnearios, así como el desarrollo que está ocurriendo actualmente en los países de los participantes.
Information on the results of visits to apartments, entertainment establishments, hotels and bathing facilities carried out to investigate cases of procurement, the operation of brothels and recruitment for prostitution is published in the print and electronic media.
Los medios de prensa e información electrónica dan a conocer los resultados de las inspecciones efectuadas en viviendas, lugares de ocio, hoteles y balnearios con el objeto de detectar actos de proxenetismo, la existencia de burdeles y la inducción al ejercicio de la prostitución.
Benefits in kind: Medical care (medical examinations etc.), pharmaceutical care (medicines), hospital care (hospitalization expenses), transport of patients (daily grant and tickets), dental care (including orthodontic therapy of children), additional health care (cost of prostheses and major appliances), SPA treatment (bath, transport expenses, daily allowances), therapeutic tourism (special benefit and expenses for the accommodation to lowincome pensioners), preventive medicine (cytology, family planning, blood donation, medical and educational services to handicapped children, services of social welfare and special services for handicapped persons, vaccinations), maternity grant (it is granted to insured women, as well as to the wives of insured persons);
- Subvenciones en especie: asistencia médica (exámenes médicos, etc.), asistencia farmacéutica (medicamentos), atención hospitalaria (gastos de hospitalización), transporte de pacientes (subvención diaria y billetes), cuidados dentales (que incluyen la ortodoncia infantil), asistencia sanitaria adicional (costo de las prótesis y equipamiento médico especial), tratamiento en balnearios (baños, gastos de transporte, subvenciones diarias), turismo terapéutico (subvención especial y gastos de alojamiento de pensionistas con ingresos bajos), medicina preventiva (citología, planificación de la familia, donación de sangre, servicios médicos y educativos para menores impedidos, servicios de bienestar social y servicios especiales para personas discapacitadas, vacunas), subvención por maternidad (se concede a las mujeres aseguradas y a las esposas de personas aseguradas);
Moreover, in the field of protection of old age, the following programmes are implemented: Housing Assistance Programme, Pension for the Uninsured, "TELE-ASSISTANCE AT HOME" as well as participation in summer camps, and medicinal bath therapies for the elderly.
Se aplican además los siguientes programas de protección de personas de edad: Programa de asistencia para la vivienda, Programa de pensiones para personas no aseguradas, "Teleasistencia a domicilio", y programas de participación en campamentos de verano y terapias balnearias medicinales.
- Updating of the standards relating to the programme on "monitoring of water quality in bathing areas";
- actualización de las normas relativas al programa "vigilancia de la calidad del agua en las zonas balnearias";
(c) To use the same bathing resorts, beaches, parks, social clubs and other cultural, sports, recreational and leisure facilities.
c) Disfrutan de los mismos balnearios, playas, parques, círculos sociales y demás centros de cultura, deportes, recreación y descanso.
He suggested we go bathing.
Él sugirió ir al balneario.
- The Fujikowa bath house in Tokyo.
El balneario Fujikowa en Tokio.
Good. A bath-house owner, isn't he?
Bien el propietario de un balneario,verdad?
I stopped at the swimming-bath it is in shambles!
¡Paré en el balneario, está en ruinas!
Take my swimming bath take the Canon s books.
Coge mi balneario, coge los libros del reverendo.
And therefore he hides himself in any bathing resort.
y por eso se esconde en algún balneario.
Oh, mud baths. They're from thermal spas.
¿Son postales del balneario?
Let's go down to the spa, we can take a nice hot bath together, and
Vamos al balneario.
It's a spa with hot baths...
Es un balneario termal...
It says they're building some kind of thermal bathing spa.
Que construyen un balneario de aguas termales.
What German baths does she intend going to?
–¿A qué balneario alemán ha ido?
Bathing no doubt in the sea off Llandudno?
–¿Quizás va a ir al balneario de Llandudno?
But the baths, simply, had, from the first, been the resort of the Irish;
Pero los baños fueron desde el principio un balneario para los irlandeses;
"There are no bathing beauties here, Doctor, this isn't the local aquadrome.
No hay muchachas en traje de baño, doctor. Esto no es el balneario local.
But certainly there is much more sameness in a country life than in a Bath life.
pero es indudable que la vida en un pueblo resulta más monótona que en un balneario.
Mother always took me out of the city to some bathing resort.
Mi madre siempre me sacaba de la ciudad y me llevaba a algún balneario.
Mr Phillips has come to the baths personally.’ ‘Call me Len.’ ‘Really?
El señor Phillips ha venido en persona al balneario. —Llámeme Len. —¿De veras?
Then an afternoon spent shopping, or at a spa bath, where they would prepare for this evening's parties.
Y luego una tarde para pasarla de compras, o en el balneario, donde se prepararían para las fiestas de esa noche.
Her husband likes the pictures Ester drew when she and her mother went to the swimming baths in Kiruna.
Al marido le gustan los dibujos de cuando Ester y su madre estuvieron en el balneario de Kiruna.
I thought maybe you came this rime to go to the spas and take a mud bath.
Pensaba que quizá esta vez viniera para frecuentar los balnearios y tomar un baño de cieno.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test