Translation for "ascribing it" to spanish
Translation examples
It acknowledges the family as the fundamental unit of society, ascribing to it essential tasks and responsibilities in the upbringing and education of the younger generation.
Reconoce en la familia la célula fundamental de la sociedad, atribuyéndole funciones y responsabilidades esenciales en la educación y formación de la nueva generación.
The United States misconstrued the crisis in Somalia and the "spectre of terrorism", which it has itself fuelled to a large extent, ascribing it to and wrongly implicating Eritrea.
Los Estados Unidos interpretaron erróneamente la crisis de Somalia y el "fantasma del terrorismo", que en gran medida ellos mismos han alentado, atribuyéndolos a Eritrea e implicando erróneamente a este país en ellos.
Sammler mastered and dismissed this suspicion, ascribing it to surprise and nervousness.
Sammler se dominó y desechó la sospecha atribuyéndola a su sorpresa y nerviosismo.
Is he at last about to break down and cry—or am I ascribing to him the mood claiming me?
¿Está finalmente a punto de venirse abajo y llorar, o estoy atribuyéndole el talante que a mí me solicita ahora?
Phil had noted that it was easy to throw the man off balance by ascribing Machiavellian motives to him, for then he wondered whether he ought not to have them.
Phil había notado que era fácil confundirlo atribuyéndole segundas intenciones maquiavélicas. Entonces él empezaba a preguntarse si en realidad no las tenía.
Dalmar would describe his feet as “funny,” because of the differences in their size, his left foot being the larger by nearly three sizes, a deformity that Wardi blamed her for, at one point ascribing it to what he called Cambara’s degeneracy.
Dalmar decía que sus pies eran raros, porque había una diferencia de tamaño entre uno y otro: en el izquierdo usaba casi tres números más que en el derecho, un defecto por el que Wardi la culpaba, atribuyéndolo a una presunta degeneración materna.
That those people should treat him as they had, and, instead of avenging his attack, dress his wounds carefully, he ascribed partly to the doctrine which they confessed, more to Lygia, and a little, also, to his great significance.
Que aquellas gentes le hubieran tratado de aquella manera, y en vez de tomar venganza por el atropello que efectuó en su casa le hubieran curado con solicitud sus heridas se lo explicaba atribuyéndolo en parte a la doctrina que confesaban y en parte mayor a Ligia, y, además, por la importancia que tenía él como tribuno militar.
Men liked him but accepted his basic distance, ascribing it usually to his having to find jobs to pay his waY through schooL Women he used only for sexual re- THE PAwiFAL MosAic645 lease and formed no attachments whatsoever, generally meeting them miles away from wherever he was living.
Los hombres simpatizaban con él, pero aceptaban su distanciamiento básico, atribuyéndolo casi siempre a que tenía que trabajar para pagar sus estudios. En cuanto a las mujeres, sólo las utilizaba como desahogo sexual, sin establecer lazos afectivos con ellas, y viéndose generalmente con ellas a kilómetros de distancia del lugar donde vivía.
And certainly the magazine highlighted what came to be seen as the book’s “controversial” aspects, using the headline AN UNEQUIVOCAL ATTACK ON RELIGIOUS FUNDAMENTALISM, which was the first of innumerable inaccurate descriptions of the book’s contents, and, in another headline, ascribing a quote to him—MY THEME IS FANATICISM—that further misrepresented the work.
Y sin duda la revista puso de relieve lo que acabó viéndose como los aspectos «controvertidos» del libro, utilizando el titular «Un ataque inequívoco contra el integrismo religioso», que fue la primera de las innumerables descripciones imprecisas del contenido del libro, y atribuyéndole, en otro titular, unas palabras textuales -«Mi tema es el fanatismo»-, que tergiversó aún más la obra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test