Translation for "as retained" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Personal documents, such as passports, are usually retained by the employer.
El empleador por lo común retiene los documentos personales de las sirvientas, como el pasaporte.
The Department of National Defence retains a maximum of 2,000.
El Departamento de Defensa Nacional retiene un máximo de 2.000 minas.
KPC retains the profits realized from the sale proceeds.
La KPC retiene los beneficios obtenidos del producto de la venta.
Such retained rights correspond to those established by law.
Los derechos que retiene son los que determina la ley.
Institutional knowledge is retained and preserved.
Se retiene y preserva el conocimiento institucional.
UNCDF attracts, develops and retains high quality personnel.
El FNUDC atrae, forma y retiene personal muy calificado
Your body is throwing off more nitrogen than it is retaining.
Su cuerpo elimina más nitrógeno del que retiene.
A bee stings harder the longer he retains the venom.
Una abeja pica más mientras más retiene el veneno.
Fortunately this particular building retains its essential tackiness.
Afortunadamente, este edificio en particular retiene su horterismo esencial.
the latifundium retains as much as 25 per cent for its own consumption.
el latifundio retiene hasta un 25 % para su propio consumo.
Such honey retains the finest aromatic traces of the skin of the lime.
Esa miel retiene las más finas huellas aromáticas de la corteza de lima.
Life, though now absent from Kôr, retains its significance.
La vida, aunque ausente ya de Kôr, retiene su importancia.
that is one prerogative they have retained.
ésta es una de las pocas prerrogativas que han retenido.
Unless it is retained by Calcutta, for the time being.
A menos que sea retenido en Calcuta por el momento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test