Translation for "as endless" to spanish
Translation examples
The list of anguish is endless.
La lista de sufrimientos es interminable.
We do not see the point in endless open-ended discussions.
No tiene sentido que haya debates abiertos e interminables.
We need to guard against endless faits accomplis.
Debemos evitar los interminables hechos consumados.
The record of indiscriminate attacks is endless.
La serie de ataques indiscriminados es interminable.
They have decided against endless uncertainty and aberration.
Ha rechazado la incertidumbre y la aberración interminables.
The list is endless.
La lista es interminable.
Results, rather than endless discussion, were what was needed.
Lo que se necesita son resultados, y no interminables debates.
The prime reason is the endless Mindanao conflict.
La razón principal es el conflicto interminable en Mindanao.
We must find solutions to these endless futile wars.
Tenemos que encontrar soluciones a estas interminables guerras inútiles.
Nothing but endless sand, endless sun, endless walking.
No había nada, salvo la arena interminable, el sol interminable, la marcha interminable.
Endless time, and endless sameness.
Un tiempo interminable y una monotonía interminable.
Victims of endless injustice and endless battling.
Víctimas de la interminable injusticia y del interminable guerrear.
They are using it for the endless, endless recursion of street songs.
La están usando para la interminable, interminable aliteración de canciones populares.
Endless population expansion, endless wars for limited resources.
Una expansión interminable de la población, guerras interminables por unos recursos limitados.
The exodus will be endless.
El éxodo será interminable.
There's something more dangerous than a Cylon outpost... a magnetic sea as endless as anything I've ever seen.
Hay algo más peligroso que cualquier destacamento cylon... un mar magnético tan infinito como nada que hayamos visto.
The applause rolled on, seeming as endless as the ocean waves.
Los aplausos se prolongaban sin cesar, en sucesiones tan infinitas como las olas del mar.
I walked around, gawking at the skyscrapers going up everywhere, then I made my way over to the lake—deep blue, flat, and as endless as the range, only it was water, fresh and flowing and cold even in the summer.
Di una vuelta mirando embobada los rascacielos que se alzaban por todas partes y luego me dirigí hacia el lago, de un azul profundo, tranquilo y tan infinito como la pradera, sólo que era agua, fluyendo fresca, fría incluso en verano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test