Translation for "are speaking" to spanish
Translation examples
- Wayne, that they are speaking?
- Wayne, ¿de que estan hablando?
You are speaking to me again.
Me están hablando otra vez.
The trees are speaking to each other.
Los árboles están hablando entre ellos.
What are speaking of with such enthusiasm?
¿De qué están hablando con tanto entusiasmo?
They are speaking economically.
Están hablando económicamente.
They are speaking in Taiwanese, not Chinese.
Están hablando en taiwanés, no en chino.
They are speaking wasp.
Están hablando en clave.
Grown-ups are speaking, go and play.
Los mayores están hablando, ve a jugar.
- Stewart, the people are speaking.
- Stewart, Las personas están hablando.
You guys are speaking again?
-¿Se están hablando de nuevo?
Approximately half the population speaks Dari, a third speak Pashtu, and 10 per cent speak Turkic languages, primarily Uzbek and Turkmen.
Aproximadamente la mitad de la población habla dari y una tercera parte habla pashtu, y el 10% habla los idiomas turcos, principalmente el uzbeko y el turkmeno.
a Two workshops held in Africa, conducted for English-speaking and French-speaking countries.
a Dos talleres en África, para países de habla inglesa y de habla francesa.
Speaks and writes Spanish, speaks French and English.
Habla, lee y escribe en español; habla francés e inglés.
Speaks French
Habla francés
This brings the number of Spanish-speaking military observers to 37, in addition to 32 Arabic-speaking and 15 French-speaking military observers currently deployed in MINURSO.
De esta manera, la Misión ya tiene 37 observadores militares de habla española, además de 32 observadores militares de habla árabe y 15 de habla francesa.
The work in sub-regions of French-speaking, English-speaking and Portuguese-speaking networks in subregions has resulted into a steep improvement in data reporting and policy makingsetting.
El trabajo de las redes de habla inglesa, de habla francesa y de habla portuguesa en las subregiones ha conducido a una importante mejora de la presentación de datos y de la formulación de políticas.
That speaks for itself.
Esa situación habla por sí sola.
(a) French-speaking and Portuguese-speaking countries
a) Países de habla francesa y de habla portuguesa
Why is the love we are speaking of here... clothed in the illusion of the eternal?
¿Por qué el amor del que aquí se habla... es adornado con las ilusiones de lo eterno?
Speak, daughter, speak.
¡Habla, hija mía, habla!
      "Speak, speak, Alyosha,"
—¡Habla, habla, Aliosha!
Speak, Aresune, speak!
¡Habla, Aresuna, habla!
“All right then, speak, speak!”
– ¡Bueno, habla, habla!
You are speaking of what is. I speak of what will be.
– Tú hablas de lo que es, yo hablo de lo que será.
Something that speaks to me. To my longings. Speaks to, speaks of. Ah … Why enter?
Algo que me habla. Para mis anhelos. Que hable a, hable de. Ah… ¿Por qué entrar?
Why do you never speak. Speak.
¿Por qué no hablas nunca? Habla.
Speak. Speak, you ugly crone!
Habla. ¡Habla, arpía inmunda!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test