Translation for "are rather low" to spanish
Translation examples
Although there had been a tendency towards awarding higher compensation, the level of payment had generally been recognized to be rather low.
Si bien se había tendido a aumentar las indemnizaciones, en general se reconocía que las cantidades eran bastante bajas.
Seizures for 1999 were rather low in Lebanon and Israel, the only countries recording significant quantities in recent years.
Las incautaciones correspondientes a 1999 fueron bastante bajas en el Líbano e Israel, únicos países en los que se dieron capturas significativas en los últimos tiempos.
As China's interest rates are still rather low the renmimbi could be carried to high-interest-rate locations, and it would then depreciate and further increase China's competitiveness..
En la medida en que los tipos de interés son todavía bastante bajos en China, es posible que el renmimbi se utilice para comprar divisas con unos tipos de interés elevados y que por consiguiente se deprecie y de este modo aumente la competitividad de China.
The statistics that the State party had provided on the number of Ecuadorian citizens abroad seemed rather low, and she pointed out that keeping track of remittances, especially with the cooperation of the countries concerned, and issuing consular identity cards were two good ways to help identify, and collect statistics on, migrant workers.
47. Las estadísticas sobre el número de ciudadanos ecuatorianos en el exterior que el Estado Parte proporcionó parecen bastante bajas, y la oradora señala que hacer un seguimiento de las remesas, en especial con la cooperación de los países pertinentes, y emitir documentos de identidad en los consulados son dos maneras adecuadas para facilitar la identificación de los trabajadores migratorios y la reunión de estadísticas al respecto.
Tariffs and export subsidies on the global cotton trade are rather low and virtually no gains accrue to developing countries if these are eliminated.
Los aranceles y las subvenciones a la exportación en el comercio mundial del algodón son bastante bajos, y los países en desarrollo no obtendrían prácticamente ninguna ganancia si se eliminaran.
Although naturalization began in 1995, initial rates were rather low.
Aunque en 1995 se inició el proceso de naturalización, las tasas iniciales registradas fueron bastante bajas.
However, in Hong Kong, there are workers who come from various Asian countries, including the Philippines, Thailand, India and Sri Lanka, and who are recruited as domestics for rather low wages (but which are considered high by comparison with the wages in their own countries).
En Hong Kong se encuentran sin embargo trabajadores procedentes de diversos países de Asia, como Filipinas, Tailandia, la India, Sri Lanka y otros, que son contratados como servicio doméstico con unos salarios bastante bajos (pero que pueden considerarse elevados si se comparan con los de sus países de origen).
His polls are rather low.
Sus índices de audiencia son bastante bajos.
In comparison with 31 December 2010, the proportion of detainees with a final and enforceable judgement, while still rather low, increased because 2010 was the first year of operation of these courts.
En comparación con el 31 de diciembre de 2010 la proporción de presos con sentencia definitiva ejecutoriada si bien continúa siendo más bien baja, registró un incremento en tanto el 2010 fue el primer año de ejercicio de estas sedes.
24. The proportion of support for activities in population-dynamics research has declined in all developing regions, although in Asia and the Pacific this proportion has historically been rather low.
24. La proporción de apoyo a la investigación en dinámica de la población ha disminuido en todas las regiones en desarrollo, aunque esta proporción ha sido más bien baja tradicionalmente en Asia y el Pacífico.
As for education, the budget appropriation had indeed been considered rather low in the past, but since the previous year its proportion of the budget as a whole had been greatly increased so that it now actually exceeded the level recommended by UNESCO.
En cuanto a la educación, se había considerado efectivamente que la asignación de créditos era más bien baja, pero desde el año pasado su proporción en el presupuesto total ha aumentado mucho, de modo que ahora, de hecho, supera el nivel recomendado por la UNESCO.
The proportion of Member States evaluating the effectiveness of campaigns was still rather low, at 43 per cent.
37. La proporción de los Estados Miembros que evalúan la eficacia de las campañas siguió siendo más bien baja, situándose en un 43%.
The general impression that comes out of these reports is, however, that efficiency is not a major concern and that - if assessed at all - it tends to be rather low.
Sin embargo, la impresión general que se desprende de esos informes es que la eficiencia no es una cuestión importante y que, cuando llega a evaluarse, tiende a ser más bien baja.
The Committee considered the minimum age of 14 for child labour in Bahrain to be rather low. What restrictions governed working hours for children from 14 to 18 years of age?
El Comité considera que la edad mínima de 14 años para el trabajo infantil en Bahrein es más bien baja. ¿Qué restricciones rigen la jornada laboral para los niños de 14 a 18 años?
(a) It employs rather low frequency sources;
a) Emplea fuentes de frecuencia más bien baja;
In others, however, the tax effort is rather low.
En otros países, empero, la imposición es más bien baja.
This situation reveals that good job opportunities have not been created and the participation rate has been rather low.
Esta situación revela que no se han creado buenas oportunidades laborales y que la tasa de participación ha sido más bien baja.
Her voice was rather low and very pleasant.
Su voz era más bien baja y muy agradable.
The probability of listening devices seemed rather low here in-side the mechanical forest.
La probabilidad de dispositivos de escucha parecía más bien baja allá dentro del bosque mecánico.
At this period of the beginning of the month of May, the sun began to appear at four o’clock, despite the rather low latitude;
En esa época de principios de junio, el sol empezaba a despuntar a las cuatro, pese a la latitud más bien baja;
"Miss Elliot," said he, speaking rather low, "you have done a good deed in making that poor fellow talk so much.
–Miss Elliot -dijo éste hablando en voz más bien baja-, ha hecho usted un gran bien haciendo conversar tanto a este pobre muchacho.
The picture-gallery at Royston is a very long, narrow, and rather low room, running the whole length of the south wing, and terminating in a large Tudor oriel or flat bay window looking east.
La galería de retratos de Royston es una habitación muy larga, estrecha y más bien baja, que recorre toda la longitud del ala sur, y termina en un gran mirador Tudor, o ventana salediza, orientada hacia el este.
Aunti-Grannie retired to her secondary chair by the fireplace–large and rather low-seated. Granny B. would settle on the sofa, a claret-coloured leather couch, buttoned all over its surface, and over her mountainous form was spread an Afghan rug. I don’t know what happened to the uncles.
La tía-abuela se echaba junto a la chimenea en su segunda silla, grande y más bien baja: la abuelita B ocupaba el sofá, un diván de cuero rojo oscuro, tachonado de botones, y se echaba encima una manta de Afganistán.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test