Translation for "antagonistical" to spanish
Translation examples
Human rights and security were not antagonistic concepts.
Los derechos humanos y la seguridad no son conceptos antagonistas.
e" Opioid antagonist maintenance treatment" refers to the regular administration of a long-acting opioid antagonist to block opioid receptors and avoid any opioid effect (adapted from WHO, 2009).
e Por "terapia de mantenimiento mediante antagonistas de opioides" se entiende la administración periódica de un antagonista de opioides de acción prolongada para bloquear los receptores de opioides y evitar los efectos del consumo de estos (adaptado de la definición utilizada por la OMS, 2009).
g "Opioid antagonist maintenance treatment" refers to the regular administration of a long-acting opioid antagonist to block opioid receptors and avoid any opioid effect (adapted from WHO, 2009).
g Por "terapia de mantenimiento mediante antagonistas de opioides" se entiende la administración periódica de un antagonista de opioides de acción prolongada para bloquear los receptores de opioides y evitar los efectos del consumo de estos (adaptado de la definición utilizada por la OMS, 2009).
The contents of the statement were irrelevant, unwarranted and indicative of an obviously antagonistic and interventionist policy.
El contenido de su declaración era irrelevante, inmerecido e indicativo de una política evidentemente antagonista e intervencionista.
One of the antagonists in this matter is a United States citizen, Irving Moskowitz.
Uno de los antagonistas en esta cuestión es un ciudadano de los Estados Unidos, Irving Moskowitz.
In Aeschylus's “The Persians”, they acknowledge their antagonists as tragic and therefore, by definition, heroic.
En “Los Persas”, de Esquilo, se reconoce a los antagonistas como trágicos y por lo tanto, por definición, heroicos.
That is the lesson of Northern Ireland, where ancient antagonists bridged their differences.
Esa es la enseñanza de Irlanda del Norte, donde los antiguos antagonistas superaron sus diferencias.
It is a partial agonist at some opioid receptors and an antagonist at another.
Esta es agonista parcial de algunos receptores de opiáceos y antagonista de otros.
Buprenorphine is a synthetic opioid with mixed agonist and antagonist properties.
La buprenorfina es un opiáceo sintético con propiedades tanto agonistas como antagonistas.
A TNF-alpha antagonist.
Un antagonista de TNF-Alfa.
An antagonist, then.
Un antagonista, entonces.
I always preferred antagonist.
Yo siempre preferí antagonista.
Do you think... I'm needlessly... antagonistic?
¿Piensas que soy... innecesariamente... un antagonista?
Why are you so antagonistic to me?
¿ Por qué eres antagonista?
I'm the antagonist, I can't antagonize?
Soy el antagonista, no puedo antagonizar?
Do I look like an antagonist, nate?
¿Parezco un antagonista Nate?
B - Adrenoreceptor antagonists...
...antagonistas beta-adrenoreceptor...
It's applied to any antagonist.
Se aplica a cualquier antagonista.
Why are you antagonistic towards me?
¿Por qué se hace mi antagonista?
It is selective, cautious, and considerate, and its only antagonist is our own antagonist.
Es selectivo, prudente, y considerado, y su antagonista es también nuestro antagonista.
So this was the antagonist ... or, rather, the physical manifestation of the antagonist.
De modo que era éste el antagonista…, o, mejor dicho, la manifestación física del antagonista.
It is a dopamine antagonist.
—Es un antagonista de la dopamina;
And there was a paradoxical antagonist.” “What’s that?”
Y hubo un antagonista paradójico. —¿Qué es eso?
“Does it have an antagonist?”
—¿Tiene algún antagonista?
Maybe we are antagonistic.
Quizá seamos antagonistas.
But he was the only antagonist.
Pero él era el único antagonista.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test