Translation for "almost unlimited" to spanish
Translation examples
Therefore, there are all contents and attributes that define a state as sovereign and democratic while at the same time there is an institution of which the competences are almost unlimited in all spheres of the state authority.
Por lo tanto, todos los componentes y atributos que determinan a un Estado soberano y democrático coexisten con una institución cuyas competencias son casi ilimitadas en todas las esferas de la autoridad estatal.
On the other hand, the supply of workers from sending countries was almost unlimited.
Por otra parte, la oferta de trabajadores provenientes de países de origen era casi ilimitada.
Yet on the other hand, we continue to devote almost unlimited financial and technical resources to producing more and more weapons capable of destroying our planet.
Sin embargo, por otra parte, seguimos dedicando recursos financieros y técnicos casi ilimitados para producir más y más armas capaces de destruir nuestro planeta.
88. The commentary to draft article 31 gave the court almost unlimited latitude in the matter of detention.
88. El comentario del artículo 31 del proyecto da al tribunal una latitud casi ilimitada en materia de detención preventiva.
In the case of very poor countries, the latitude available for policies designed to promote local economic transformation is almost unlimited.
En el caso de los países muy pobres, es casi ilimitada la flexibilidad de las políticas encaminadas a promover la transformación económica local.
(b) Traffickers are increasingly turning to non-scheduled substances that lack documented industrial or medical use and have the potential to create almost unlimited variations of psychoactive substances;
b) Los traficantes recurren cada vez más a sustancias no sometidas a fiscalización que carecen de usos médicos o industriales documentados y pueden servir para crear variaciones casi ilimitadas de sustancias psicoactivas;
There was almost unlimited information available on events around the world.
Existe una información disponible casi ilimitada sobre los hechos que se producen en todo el mundo.
The High Courts had almost unlimited powers to enforce fundamental rights.
Los Tribunales Superiores tenían poderes casi ilimitados para hacer cumplir los derechos fundamentales.
85. In addition to the growth of trade that provides opportunities to drug traffickers to conceal and camouflage their illicit shipments, their ability to recruit almost unlimited manpower and expertise for their operations provides a huge comparative advantage over even well developed law enforcement programmes.
85. Además del crecimiento del comercio, que permite a los narcotraficantes ocultar y disimular sus cargamentos ilícitos, su capacidad para contratar para sus operaciones a un personal técnico casi ilimitado les da una enorme ventaja comparativa incluso sobre los programas de represión más eficaces.
The victims must face extremely powerful actors, with powerful influence networks and almost unlimited means, and they cannot always count on the cooperation of the governments of the countries within which the TNCs have their headquarters, governments which very often favor TNC economic interests rather than the rights of victims outside the country.
Las víctimas se enfrentan con actores extremadamente potentes, con importantes redes de influencia y medios casi ilimitados, y no pueden siempre contar con la cooperación de los estados en los cuales las ETN tienen su sede y que ponen a menudo los intereses económicos de éstas por encima de los de las víctimas de sus actividades en otros países.
Although it doesn't look pretty from the outside, the potential is almost unlimited.
Aunque no es muy bonita por fuera, el potencial es casi ilimitado.
It has an almost unlimited amount of different identities.
Cuenta con una cantidad casi ilimitada de identidades diferentes.
I get to go to Malawi with almost unlimited funds and help children, help tiny humans who might otherwise never see a pediatric surgeon.
Iré a Malawi con fondos casi ilimitados y ayudaré a niños a pequeños humanos que quizá nunca vean a un cirujano pediátrico.
You'll have an almost unlimited stream of natural gas.
Tendrás un torrente casi ilimitado de gas natural.
There happens to be an almost unlimited supply of pressed dates on board.
Hay un suministro casi ilimitado de dátiles a bordo.
So with almost unlimited funds, voted by congress this commission began its task.
Con fondos casi ilimitados votados en el Congreso, esta comisión empezó sus pruebas.
I have an almost unlimited score possibility, but it's pretty far down the road.
Tengo una oportunidad casi ilimitada de puntos, pero está muy lejos del camino.
With an almost unlimited supply of clients for his prosthetics,
Con un suministro casi ilimitado de clientes para sus prótesis,
Well, the occupant of a residence in California has almost unlimited rights.
En California, los residentes tienen derechos casi ilimitados.
Anyone with any knowledge of the air knows... that the ultimate speed of aircraft is almost unlimited.
Cualquiera con algún conocimiento del aire sabe que la velocidad máxima de un aeronave es casi ilimitada.
The power of the human brain, Hastings, is almost unlimited.
El poder de las células grises es casi ilimitado.
I mean, it will grant you almost unlimited power.
Al fin y al cabo, te proporcionará un poder casi ilimitado.
My own charge was almost unlimited, but I had no right at all to dispense myself from it.
Mi propio cargo era casi ilimitado, pero no tenía ningún derecho a eximirme de él.
He had almost unlimited confidence in Riverside. If all else failed, they would save Sarah.
Tenía una confianza casi ilimitada en Riverside y estaba seguro de que podrían salvarla.
And because it was so big it could afford to have an almost unlimited number of staff on the premises.
Y al ser tan grande podía permitirse tener un personal casi ilimitado.
This gave the men almost unlimited opportunities for looting, opportunities that were quickly seized.
Esta circunstancia proporcionó a los hombres oportunidades casi ilimitadas para el saqueo, oportunidades que fueron inmediatamente aprovechadas.
“Your customers will be able to tap into a global data network that will provide almost unlimited information.”
Tus clientes podrán entrar en una red global de datos que les proporcionará información casi ilimitada.
All our studies show that the brain stores almost unlimited numbers of items perfectly and permanently.
Todos nuestros estudios demuestran que el cerebro almacena un número casi ilimitado de datos perfecta y permanentemente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test