Translation for "all russias" to spanish
Translation examples
26. The most zealous defenders of freedom of conscience and opponents of religious intolerance had ignored the calls by Pope John Paul II, Patriarch Alexei II of Moscow and All Russia and other spiritual leaders to halt military action throughout Yugoslavia and work instead for a peaceful solution to the humanitarian situation in the Balkans and for an end to the fratricidal war.
26. Los más celosos defensores de la libertad de conciencia y oponentes de la intolerancia religiosa han hecho caso omiso de los llamamientos del Papa Juan Pablo II, del Patriarca Alexei II de Moscú y de todas las Rusias y de otros dirigentes espirituales para poner fin a la acción militar en toda Yugoslavia y trabajar en cambio por una solución pacífica a la situación humanitaria de los Balcanes y por el fin de la guerra fratricida.
The Head of this Council is the Most Holy Patriarch of Moscow and All Russia, Kirill.
El presidente del Consejo es Su Santidad Kiril, Patriarca de Moscú y de todas las Rusias.
* This convent is Orthodox (canonically subordinated to the Patriarch of Moscow and all Russia); the rest of the convents and monasteries are RomanCatholic.
* Este convento es ortodoxo (subordinado canónicamente al Patriarcado de Moscú y todas las Rusias); el resto de los conventos y monasterios son católicos romanos.
We are grateful for the personal participation and support of the President of Austria, Thomas Klestil, Chancellor Viktor Klima, Minister for Foreign Affairs and Vice Chancellor Wolfgang Schüssel, and the encouragement of the President of the United States of America, Bill Clinton, the Secretary-General of the United Nations, Kofi Annan, His Holiness Pope John Paul II, the President of the European Community, Chancellor of the Federal Republic of Germany, Gerhard Schröder, the Secretary-General of the Organization of the Islamic Conference, Azedin Laraki, His All Holiness the Ecumenical Patriarch Bartholomew I, His Holiness Patriarch Aleksy II of Moscow and All Russia, the World Council of Churches and many others.
Agradecemos la participación y el apoyo personales del Presidente de Austria, Thomas Klestil, del Canciller Viktor Klima, del Ministro de Relaciones Exteriores, y del Vicecanciller Wolfgang Schüssel, así como el aliento del Presidente de los Estados Unidos de América, Bill Clinton, del Secretario General de las Naciones Unidas, Kofi Annan, de Su Santidad el Papa Juan Pablo II, del Presidente de la Comunidad Europea, Canciller de la República Federal de Alemania, Gerhard Schröder, del Secretario General de la Organización de la Conferencia Islámica, Azedin Laraki, de Su Santidad el Patriarca Ecuménico Bartolomé I, de Su Santidad el Patriarca Alexis II de Moscú y de todas las Rusias, y del Consejo Mundial de Iglesias y de otras numerosas personalidades.
* Refers to an Orthodox convent (within the canonical jurisdiction of the Patriarch of Moscow and All Russia); the other convents and monasteries are Roman Catholic.
* Se refiere a un convento Ortodoxo (dentro de la jurisdicción canónica del Patriarcado de Moscú y todas las Rusias); los demás conventos y monasterios son católicos romanos.
:: Order of the Princess St. Olga Equal-to-the-Apostles, 1st class, Patriarchy of Moscow and All Russia, 2006
:: Orden de la Princesa Santa Olga Igual a los Apóstoles, 1ª clase, Patriarcado de Moscú y de todas las Rusias, 2006.
Among these was a meeting of religious leaders, including the Patriarch of Moscow and All Russia, Head of the WRPC, with the United Nations Secretary-General Ban Ki-moon in Moscow on 10 April 2008.
Entre estas actividades cabe destacar una reunión de los dirigentes religiosos con el Secretario General de las Naciones Unidas, Ban Ki-moon, que contó con la presencia del Patriarca de Moscú y de todas las Rusias y Presidente del WRPC, celebrada en Moscú el 10 de abril de 2008.
In the sixteenth century, Tsar Ivan IV, whom history calls the Terrible, slaughters his way into territories east and north until he becomes ‘Tsar of All Russias’, head of a colossal and multifarious empire.
En el siglo XVI, el zar Iván IV, al que la historia llama el Terrible, se abre paso de masacre en masacre hacia los territorios al este y el norte, hasta que se convierte en «Zar de todas las Rusias», líder de un colosal y variopinto imperio.
A change of scene. Shot from a meter, maybe a meter and a half away, the picture is crystal clear, as clear as the cascade of gold that pours down on the young tsar of all Russia or the Portuguese shouts of ecstasy that spark into the living room like obscene fireflies: a dark-skinned stud, standing up with his legs slightly bent, fills her ass, while the other one, a white guy, lies beneath her, ramming against her cunt and squeezing the flesh on her buttocks with his long masturbator’s fingers.
Un cambio de plano. Un metro, un metro y medio de distancia, y la escena es clara como el agua, como la cascada de oro que diluvia sobre el joven zar de todas las Rusias, como el portugués de las exclamaciones de éxtasis que chisporrotean, luciérnagas obscenas, en el living: un semental mulato de pie, con las piernas ligeramente flexionadas, abastece el agujero del culo; el otro, blanco, acostado bajo la mujer, arremete contra su concha mientras le exprime la carne de las nalgas con sus largos dedos de masturbador.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test