Translation for "afterwards to" to spanish
Translation examples
The aircraft returned afterwards from the same direction;
Las aeronaves regresaron luego desde la misma dirección;
The Iraqis fled into Iraqi territory afterwards.
Luego, los iraquíes huyeron a territorio del Iraq.
Afterwards, various international agencies and NGOs became more involved.
Luego, diversos organismos internacionales y organizaciones no gubernamentales se interesaron más en la cuestión.
The children are then given lunch, and afterwards have an opportunity to do their homework.
Luego se les da de comer y a continuación tienen la oportunidad de hacer los deberes.
Afterwards, the rate of increase lessened.
Menguó luego la tasa de crecimiento.
There was no point in concluding a convention rapidly, only for States to formulate reservations afterward.
De nada sirve concluir rápidamente una convención si luego los Estados formulan reservas.
The father, afterwards, came to Macao to file an appeal in the court.
Luego, el padre regresó a Macao para presentar una demanda judicial.
Afterwards, the Department of Justice of Hong Kong informed that they returned to Germany.
Luego, el Departamento de Justicia de Hong Kong comunicó que habían regresado a Alemania.
- Thanks. - Come afterwards to get her medicine.
- Venga luego a por las medicinas.
Now, we only know of this curious event, the only recorded failure of Hyatt's billiard balls, because the saloon keeper wrote to the company afterwards, to complain about what happened the day a mysterious stranger rode into town,
Bien, sólo conocemos de este curioso evento, la única falla registrada de las bolas de billar de Hyatt, porque el tabernero escribió luego a la compañía, para quejarse de lo que había pasado el día que un misterioso extranjero entró en la ciudad,
      "Afterwards! Afterwards!"       Masloboev was unmistakably trying not to look at them.
—¡Luego, luego! Indudablemente, Maslobóiev hacía todo lo posible por no mirarlos.
            "Afterward, my love. Afterward," he pleaded, straining her down.             "No!"
Luego, amor mío, luego —suplicó él, tendiéndola. —¡No!
The comradery afterward.
Luego la camaradería.
Afterwards there will be consequences.
Luego habrá un resultado.
None of that mattered afterwards.
Luego ya nada de eso importaba.
Why do it afterwards?
¿Por qué hacerlo luego?
Afterward, we fought.
Luego nos peleamos.
“What about afterwards?”
—Y luego, ¿qué ocurrió?
He died shortly afterwards.
Murió poco después.
But that was afterward.
Pero eso fue después.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test