Translation for "después para" to english
Después para
Translation examples
1 ciclo después
One cycle later
2000 o después
2000 or later
2 ciclos después
Two cycles later
Ella fue puesta en libertad poco tiempo después.
She was later released.
Más de un año después y a más tardar cinco años después
Later than one year and not later than five years
El consenso vendrá después.
Consensus can come later.
JSAN (mucho tiempo después del nacimiento)
(much later)
Y un poco después:
And a little later:
Los necesitarán después para la identificación.
They will be needed later for identification.
Te alcanzaré después para la conferencia de Audrey.
I'll catch up with you later for Audrey's speech.
Y los veré después para comer.
So I'll see you later for dinner.
¿Puedes pasar después para el café y el postre?
Can you swing by later for coffee and dessert?
Vendré después para que me examine.
I'll come by later for that examination.
Lo dejaré aquí para después-- para la ceremonia.
Why don't I put this over here for later- for the wedding ceremony.
Ella comprendió,así que vamos a encontrarnos después para almorzar.
She understood, so she's gonna meet us later for lunch.
Mejóralo después para la aseguradora. Necesito una foto de su mano derecha.
You can beef it up later for the insurance.
Bueno... habrá mucho tiempo después para charlar.
Well... Uh, there'll be plenty of time later for gabbing.
Ya habrá tiempo después para lamentaciones.
Plenty of time later for regrets.
Después. Si es que hay un después.
Later. If there is a later.”
Después, después... a ella y a todos.
Later, later—to her and them all.
No como antes en el restaurante. Y después. —¿Después?
Not like back in the restaurant. And later.” “Later?”
Especialmente... Después, te lo explicaré, después.
Especially—Later, I’ll explain later.
Antes o después tenía que ocurrir… Afortunadamente habrá sido después.
It had to come sooner or later. At least it was later.
Pero eso fue después.
But that was later.
Pero eso sería después.
But that was for later.
Voy a llamarte después para indicarte los detalles.
I'll give you a call later to work out the details.
- Te llamo después para contarte.
- I'll call you later to see how it went.
Fui después para devolverle el teléfono.
I went up later to give her her phone back.
Volveremos... después para examinar a su esposa.
We'll be back, um,in later to check on your wife.
Nosotros llegaremos oco despues para apoyarte.
We shall be there later to support you.
Debí haber esperado hasta después para mencionarlo.
I should've just waited till later to bring it up.
El vendra aqui despues para hablar de las chicas
He's coming here later to talk to the girls.
Se puso en contacto años después para reunirse conmigo.
- He got in touch years later, to meet up.
Tres minutos después, para ser exactos.
Three minutes later, to be exact.
Suturarlo después para parar la hemorragia arterial.
Suture it later to stop the arterial bleeding.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test