Translation for "actor" to spanish
Translation examples
noun
This group of actors is collectively referred to in the draft articles as "other assisting actors".
Este grupo de actores se denomina colectivamente en los proyectos de artículos como "otros actores que prestan asistencia".
Public administration in this context is a corporate actor, but its employees are also individual actors.
La administración pública es en este contexto un actor corporativo, pero sus empleados también son actores individuales.
The alleged perpetrators of the aforementioned violations mostly included State actors (20) but also non-State actors (3) and unknown or unidentified actors (13).
Los presuntos autores de estas violaciones fueron mayoritariamente actores estatales (20), pero también actores no estatales (3) y actores desconocidos o sin identificar (13).
A country -- in the perspective of actor-centred institutionalism -- is no single actor, but a specific actor constellation in a defined territory.
Desde la perspectiva del institucionalismo centrado en los actores, un país no es un actor único sino una constelación de actores dentro de un territorio determinado.
A. State actors
A. Actores estatales
I am an actor, an Actor!
Soy un actor, un actor !
He's the most respected actor among actor's actors.
Es el actor más respetado entre los actores de los actores.
Right, actors. Not voice actors.
Si, actores, pero no actores de voz.
An actor. Another goddamn actor!
Un actor. ¡Otro maldito actor!
You're actors playing actors.
Son actores haciendo de actores.
Great actor, big actor.
Gran actor. Un actor gordo.
- He's an actor's actor.
- Él es un actor actor.
Actor... What an actor!
El actor ... ¡Qué actor!
I'm an actor, stage actor
Soy actor, actor de teatro.
Would-be actors and actors.
Aspirantes a actor y actores.
But not quite. An actor remains an actor.
Pero no del todo. Un actor es siempre un actor.
The actor’s director is the beloved of actors.
El director de actores es muy querido por los actores.
A Chinese actor, male or female, is like an American actor, and is like an actor of any other country because they are, first of all, actors.
Un actor chino, ya sea hombre o mujer, es como un actor americano y como un actor de cualquier otro país, porque son actores antes que nada.
But no, not for actors.
Pero no, no para los actores.
Actors like you?” “What?” “You said: actors like me.”
—¿Actores como tú? —¿Qué? —Has dicho «actores como yo».
They're actors. And they count their lines, like all actors."
Son actores. Y cuentan sus líneas lo mismo que los actores.
You know? A lot of actors do. Actors in particular.
¿Sabes que muchos actores lo hacen? Los actores en particular.
Depending on the location of the conduct, the actor, and other circumstances, any number of the following remedies may be available:
Según dónde se haya producido el hecho, quién sea el demandante y otras circunstancias, puede corresponder uno o varios de los siguientes recursos:
54. Efforts should be strengthened to ensure that women are not only considered as victims or clients within the judiciary, but also as key actors in the administration of justice.
54. Deben redoblarse los esfuerzos para que las mujeres no solo interactúen con el poder judicial como partes demandadas o demandantes, sino que también intervengan como participantes fundamentales en la administración de justicia.
In cases when the violation of the plaintiff's rights is established, the Ombudsman will submit his conclusion to the appropriate decision-making body or actor, with recommendations for the immediate restoration of the plaintiff's rights.
Cuando se establece que ha habido violación de los derechos del demandante, el Defensor del Pueblo presenta sus conclusiones al órgano o persona que debe decidir, con recomendaciones para la restitución inmediata de esos derechos.
It was said that from a claimant perspective, what mattered was that the Rules were efficient and transparent, and that the first and second proposals contained language that might be better contained in guidelines for the various actors in the dispute resolution process.
Se argumentó que desde el punto de vista del demandante lo que importaba era que el Reglamento fuera eficaz y transparente, y que las propuestas primera y segunda contenían lenguaje que era mejor incluir en unas directrices dirigidas a las diversas partes en el proceso de solución de controversias en "línea".
That would satisfy the Saharans' right to self-determination, and all the remaining problems were artificial, lacking any historical basis and created by forces extraneous to the main actors, the Kingdom of Morocco and the population of Western Sahara.
Así se satisfaría el derecho de los saharianos a la libre determinación; todos los demás problemas son artificiales, carecen de fundamentos históricos y han sido provocados por fuerzas ajenas a los principales demandantes: el Reino de Marruecos y la población del Sáhara Occidental.
(d) Redouble efforts to ensure that women are not only considered as victims or clients within the judiciary, but also as key actors in the administration of justice, as legal professionals with strengths and capacities to contribute to the integrity of the justice system;
d) Redoblar los esfuerzos para garantizar que las mujeres no solo se relacionen con el poder judicial como parte demandante o demandada, sino también como participantes fundamentales en la administración de justicia, como profesionales de la justicia con formación y capacidad para contribuir a la integridad del sistema judicial.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test