Translation for "you yourself" to russian
Similar context phrases
Translation examples
If it were your child or even you yourself, how would you feel if Babylon 5's doctor wanted to perform an unwelcome procedure on you?
Если бы это был Ваш сын или Вы сами, как бы вы себя чувствовали, если бы знали, что врач хочет провести на Вас неприятный эксперимент?
And you yourself might be arrested and confess as well.
И ты сам можешь оказаться арестованным и признаться.
Because you, yourself, will never rest until you’ve tried!
А потому, что ты, ты сам, не будешь ведать покоя, пока не предпримешь такую попытку!
Besides, you yourself kept assuring her that your mother would pay...
К тому же ты сам уверял, что мамаша заплатит…
“Well, in my opinion, if you yourself don't dare, then there's no justice in it at all!
— А по-моему, коль ты сам не решаешься, так нет тут никакой и справедливости!
So, you yourself seem to have a preference for 566.
Так что, похоже, Вы сами предпочитаете CD/WP.566.
As you yourself admit, Mr. President, the text is not perfect.
Г-н Председатель, как Вы сами признаете, этот текст далеко не совершенен.
Firstly, trust, as you yourself, Mr. President, have mentioned.
Во-первых, речь идет, как уже упоминали и вы сами, г-н Председатель, о доверии.
You yourself, Mr. Chairman, seem also to share the same view.
Вы сами, г-н Председатель, похоже, разделяете ту же точку зрения.
Along those same lines, you yourself, Madam President, said yesterday that
Г-жа Председатель, в связи с этим Вы сами сказали вчера, что
This morning, you yourself, Mr. President, powerfully underlined the impact of malaria in particular.
Сегодня утром вы сами, гн Председатель, обратили особое внимание на негативные последствия малярии.
In inviting me here you yourself entrapped me for your own use;
Приглашая меня к себе, вы сами меня ловили в сети;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test