Translation for "years that were" to russian
Years that were
  • годы, которые были
  • года, которые были
Translation examples
годы, которые были
That would be twice the amount of purchases made in the past year, which were on the order of $450 million.
Это позволило бы вдвое превзойти объем закупок, осуществленных в прошлом году, который составил порядка 450 млн. долл. США.
However, the study had not taken account of posts with appointments of less than one year, which were often renewed.
Тем не менее, в исследовании не учитываются должности с контрактами на срок менее одного года, которые часто не возобновляются.
It can generally be said that our Organization is today in a stronger position than in previous years, which were characterized by a predominant feeling of crisis.
В целом можно сказать, что наша Организация сегодня в более надежном положении, чем в предыдущие годы, которые характеризовались доминирующим ощущением кризиса.
He drew attention to UNHCR's analysis and comments on the financial highlights of the year which were to be found in Chapter 1 of the Report of the Board of Auditors.
Он обратил внимание на анализ и комментарии по итогам финансовой деятельности УВКБ за год, которые содержатся в главе 1 доклада Комиссии ревизоров.
However, the practical application of such a policy would require more time and substantial investment: the three years that were left between now and 2002 would not be enough.
Однако практическое применение такой политики потребует больше времени и значительных инвестиций: три года, которые остались до 2002 года, окажутся недостаточными.
The delegation highlighted some of the most relevant human rights measures undertaken in the last four and a half years, which were covered by the recommendations accepted in 2009.
9. Делегация остановилась на наиболее актуальных мерах в области прав человека, реализованных за последние четыре с половиной года, которые были предложены в рекомендациях, принятых в 2009 году.
(ii) Unliquidated obligations for UNDP and UNFPA relating to prior years that were previously classified as other accounts payable are now presented as prior-year unliquidated obligations;
ii) непогашенные обязательства ПРООН и ЮНФПА за предыдущие годы, которые ранее фигурировали как прочие средства по счетам к получению, теперь указываются как непогашенные обязательства за предыдущий год;
In addition, in some instances, offices or commissions have been assigned short mandates of less than one year which were subsequently extended for successive periods of three to six months at a time.
Кроме того, в некоторых случаях бюро или комиссии наделяются короткими мандатами продолжительностью менее одного года, которые затем каждый раз продлеваются на последующие периоды от трех до шести месяцев.
That resolution was adopted with a view to halting the mass killing of civilians and the barbaric Israeli attacks on Lebanon during the July war of that year, which were aimed at undermining the stability and security of Lebanon and destroying its infrastructure.
Эта резолюция была принята с целью остановить массовое убийство гражданских лиц и варварские израильские нападения на Ливан во время войны в июле того года, которые были направлены на подрыв стабильности и безопасности Ливана и уничтожение его инфраструктуры.
It is precisely this desire that underpinned our initiative of holding two rounds of direct inter-Afghan talks in Ashgabat early this year, which were supported by the two key factions and bore fruit, giving hope for the future.
Именно этим была обусловлена наша инициатива о проведении двух раундов прямых межафганских переговоров в Ашхабаде в начале текущего года, которые не только были поддержаны двумя ключевыми фракциями, но и дали результат, вселявший надежду на перспективу.
“Slammed the door in my face when I went around to welcome her with a batch of homemade Cauldron Cakes,” says Bathilda Bagshot. “The first year they were there I only ever saw the two boys.
— Захлопнула дверь перед моим носом, когда я напекла булочек и пошла к ним, чтобы поздравить с приездом, — говорит Батильда Бэгшот. — За первый год, который они тут прожили, я только двух мальчиков и видела.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test