Translation for "year period" to russian
Translation examples
Interest paid over 25-year period
Проценты за 25-летний период
Operation of centre — 9-year period
Функционирование Центра - 9-летний период
Addition of "...over a 14 year period"
Добавить "...в течение 14-летнего периода".
Furthermore, it was not clear what would happen at the end of the 10-year period.
Более того, неясно, что произойдет в конце 10-летнего периода.
How many maternal deaths were there in this 26-year period?
Сколько же женщин умерли при родах за этот 26-летний период?
12. Circumstances that impede compliance in a 10 year period
12. Обстоятельства, которые мешают соблюдению в 10-летний период
These funds are to be distributed in a decreasing fashion over a 15-year period.
Эти средства будут выделяться в уменьшающейся сумме в 15-летний период.
The cost of these vehicles will be payable over a 10-year period.
Стоимость этих автотранспортных средств будет выплачиваться в течение 10-летнего периода.
We've amortized the cost of the research over a 10-year period.
Мы погасили все расходы за 10-летний период исследований.
And I have already pulled temperature and tide charts for a 30-year period.
И я уже достала карты температуры и приливов за 30-летний период.
All right, here's the list of claimants that died within the 2-year period. And here's Elisa's father.
Тут список истцов, которые умерли в 2-х летний период.
Egan systematically destroyed their germ stockpiles over a 3 year period beginning in 1970.
Игэн систематически уничтожили их созданные запасы спор. за 3-х летний период начиная в 1970.
The Reagan administration supported by economists and financial lobbyist started a 30 year period of financial deregulations
јдминистраци€ –ейгана, поддерживаема€ экономистами и финансовыми лоббистами, начала 30 летний период финансового дерегулировани€.
Only the thing was, the extricator ate a person's soul in their sleep over a 16-year period.
Только дело в том, что Экстрикатор ел человеческие души в их снах за 16 летний период.
As we know, in California, insurers have a two-year period in which they can cancel a policy if they discover that the application is incomplete.
Как мы знаем, в Калифорнии страховщик имеет двух-летний период в течение которого он может аннулировать полис, если он обнаружит, что заявление является недостоверным.
The really high watermark of Valentine card sending was a 50-year period from 1840 to 1890, when Victorians sent each other Valentine's cards on Valentine's Day, but they didn't just send love letters.
Наиболее интересной отметкой в истории отправления открыток на день святого Валентина был 50-летний период с 1840 по 1890. когда викторианцы посылали друг другу валентинки на день святого Валентина, но они не только слали любовные письма
The next drug on the list was also a prescription drug, initially developed as a circulatory and respiratory stimulant in the 1930s and then, during a 15-year period beginning in the '50s, it was prescribed as a psychiatric treatment to over 40,000 patients worldwide.
Следующий по списку наркотик так же когда-то отпускался по рецепту, изначально разработанный в 1930-х как циркулярный и дыхательный стимулятор и затем, в течении 15-ти летнего периода, начинающегося в 50-х, он был прописан как психиатрический препарат более 40000 пациентам по всему миру.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test