Translation for "written" to russian
Translation examples
It is easier and more reliable to find out that something is written than what is exactly written.
Намного легче и надежнее определить что-то написанное, чем то, что точно написано.
It is written for eternity.
Написанное рассчитано на вечность.
History must be written.
История должна быть написана.
If we were to describe the colours in which this report is written, I would say that it is written in black and white, reflecting the facts.
Если бы мы охарактеризовывали цвета, в которых написан этот доклад, то я бы сказал, что он написан в белых и черных тонах, отражающих фактологию.
Some are written in English
Некоторые статьи написаны на английском языке.
That was written in the early eighteenth century.
Это было написано в начале восемнадцатого века.
Papers written and presented at conferences
Написанные работы и работы, представленные на конференциях
This is written in the third book of the Pentateuch, Leviticus:
Вот, что написано в Третьей книге Моисея, Левит:
What I have just said was not written recently.
Сказанное мною только что было написано давно.
Two articles were written on the project’s findings.
По результатам проекта было написано две статьи.
What's written?
Что там написано?
- It's written there
Там это написано...
What's written here?
Что здесь написано?
All is written.
там все написано.
- Where's that written?
- Где это написано?
And well written.
- Да, написана чудесно.
Well written lies.
Хорошо написанная ложь.
I’ve written them a letter.”
Я написал им письмо.
I have written 'Do not fear,' as if you could fear.
Я вам написала „не беспокойтесь“;
The letter had evidently been written in a hurry:
Записка была, очевидно, написана наскоро:
You know, she’s written a biography of Dumbledore?
Вам известно, что она написала биографию Дамблдора?
I believe I have just written dreadful nonsense;
Мне кажется, я написал сейчас ужасную глупость;
“She’s written a book about Dumbledore, you know!”
— Вы знаете, она ведь книгу про Дамблдора написала!
Here Bilbo’s hand ended and Frodo had written:
После зачеркнутого твердой рукой Фродо было написано:
Like the laws of Draco, these laws may be said to be all written in blood.
Как и законы Дракона, они, можно сказать, написаны все кровью.
How beautifully you have written it! Thanks so much.
Вы удивительно написали; у вас чудесный почерк! Благодарю вас.
He'll want a full written report, Sharpe.
Он захочет полный рапорт в письменной форме, Шарп.
The power of your ideas is somewhat diminished in the written form.
Твои аргументы не так убедительны... когда они в письменной форме.
Usually it comes in written form, but there was no copy attached.
Обычно это приходит в письменной форме, но в деле нет приложенной копии.
If you have any problems with him, you can file a written complaint.
Если у вас есть жалобы, можете подать их мне в письменной форме.
Later, as we began to communicate in written form, Armies of scribes multiplied our ideas.
Позже, когда мы начали общаться в письменной форме, армии писцов преумножали наши идеи.
писаный
adjective
(a) Written law
а) Писаное право
Kenya had a written Constitution.
Кения имеет писаную Конституцию.
In the event of a conflict between customary law and written law, Zambian jurists were of the view that written law should take precedence.
Юристы считают, что в случае коллизии между этим правом и писаным правом предпочтение должно отдаваться писаному праву.
The Convention is an integral part of Burundi's written law.
КЛДЖ является неотъемлемой частью писаного права Бурунди.
It occupies the first place in most written constitutions.
Оно занимает первое место в большинстве писаных конституций.
There is no supreme written law in New Zealand.
В Новой Зеландии не существует писаного закона, имеющего преимущественную силу.
There was no written Constitution or basic rights and fundamental freedoms of the people.
Писаной конституции не было, а народ был лишен основных прав и свобод.
4. Tuvalu was a constitutional monarchy governed by a written Constitution.
4. Тувалу является конституционной монархией с писаной Конституцией.
The written constitution provides protection for fundamental rights and freedoms.
Положения писаной Конституции обеспечивают защиту основных прав и свобод.
The Commission may also enforce any written laws relating to consumer protection and fair competition, as well as other written laws that it has the jurisdiction to administer.
Комиссия может также обеспечивать соблюдение любых писаных законов, имеющих отношение к защите прав потребителей и добросовестной конкуренции, а также других писаных законов, контроль за применением которых может быть отнесен к ее ведению.
Written...and unwritten.
Писаные и неписаные.
That is written in the Scriptures.
Так сказано в Писании.
It is written in the Holy Scripture.
В Священном Писании сказано:
Remember what's written in your Scriptures?
Как там в вашем писании?
It is written in the scriptures.
Так говорится в Священном Писании.
- Everything is written in the Holy Bible...
- В Святом писании внятно говорится: "Тот, который..."
- But, it is not that it is written ...
- Ќо, разве не сказано в писании: Е
For I tell you, it is written in the Scriptures,
Ибо исполнится, что сказано в Писании:
It is written in the Manu Smriti
Не где-то, а в писании Ману Смрити.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test