Translation examples
noun
His wrists and ankles were strapped to the platform.
Его запястья и лодыжки привязали ремнями к платформе.
She was hung from the ceiling by her wrists for hours.
Ее подвешивали к потолку за запястья и держали так часами.
He was also beaten and hung from the ceiling by his wrist.
Кроме того, его избивают и подвешивают за запястье к потолку.
Common practices included keeping detainees in prolonged stress positions, including hanging from walls or ceilings by their wrists (shabeh) or hanging by their wrists tied behind their backs.
Повсеместно применялась практика продолжительного удержания в неудобном положении, включая подвешивание за запястья к стене и потолку (шабех) или подвешивание за запястья, связанные за спиной.
One was burnt on the wrist, another was beaten about the ears.
Одному из них прижигали запястье, а другому наносили удары по ушам.
There were images of deceased person where ligature marks were present on the wrists and ankles.
Имелись снимки со следами сдавления на запястьях и лодыжках.
A medical examination revealed multiple bruising of the thorax, the left upper arm and wrist, abrasions to the left wrist and right index finger and both knees and abdominal trauma.
Медицинское обследование констатировало многочисленные кровоподтеки в области грудной клетки, верхней части левого предплечья и на запястье, а также ссадины на левом запястье и правом указательном пальце и обоих коленях и повреждения в области живота.
He was examined by clinical staff who found only reddened skin on his wrists.
Сотрудники медицинской службы осмотрели его и обнаружили только покраснения кожи на запястьях.
Her bony hand closed suddenly around Harry’s wrist.
Внезапно ее костлявые пальцы сомкнулись на запястье Гарри.
Paul straightened, slipped his bodkin back into its wrist sheath.
Пауль выпрямился и вернул кинжал в ножны на запястье.
Oh yeah—” He pulled the diadem from his wrist and held it up.
Ах да… Он снял диадему с запястья и поднес к глазам.
Snape caught hold of her wrists and removed her clutching hands.
Снегг стиснул ее запястья и оторвал ее руки от своей мантии.
Both the Duke and his son carried knives in wrist sheathes and the sheathes appeared well worn.
И у герцога, и у его сына были ножи на запястьях, и ножны их выглядели изрядно потертыми.
He looked up at Snape, who had lowered his wand and was rubbing his wrist.
Он посмотрел снизу на Снегга, тот опустил волшебную палочку и тер запястье.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test