Translation for "women wear" to russian
Translation examples
Aww! Make a habit of hanging round in womens' wear, sir?
Привыкли слоняться в отделе женской одежды, сэр?
Well, a week before the shoot, my interview with "women's wear daily" hit the stands --
За неделю до съёмки моё интервью в "Женской одежде" вышло в печать
After lunch, I'll go right back and arrange something with Ms. Bolbo in women's wear. Very special indeed.
Так вот, сразу после обеда, как только вернусь на работу, я подберу с мисс Болбоу из женской одежды...что-нибудь очень особенное.
When "women's wear daily" first approached you about doing an interview, you actually put it off for a month, right?
Когда журнал "Женская одежда" впервые обратился к вам с просьбой об интервью, вы перенесли его на месяц, не так ли?
Allesandra Facchinetti, who replaced Tom Ford as Gucci's womenswear designer, is the frontrunner to succeed Valentino, should he retire later this summer, according to Women's Wear Daily.
У Алесандры Факкинетти, заменившей Тома Форда как дизайнер женской одежды марки Gucci, больше всех шансов продолжить дело Валентино, если тот оставит пост этим летом - такого мнение Women's Wear Daily.
The stigmatization of the headscarf has provoked instances of religious intolerance when women wear it outside school, at university or in the workplace.
Стигматизация символа в виде платка провоцирует акты религиозной нетерпимости в тех случаях, когда женщины носят такой платок вне школы, в университетах или на рабочих местах92.
The CGE and Ms Mpanza sought an order restraining unfair discriminatory practices against women in T-section and sought to eradicate a ban on women wearing trousers and the harassment of women who did wear trousers.
КГР и г-жа Мпанза добивались определения, ограничивающего несправедливую дискриминационную практику в отношении женщин в секции "Т", и стремились ликвидировать запрет для женщин носить брюки и прекратить притеснение тех, кто их носит.
While many women wear traditional forms of dress, others have also chosen to interpret this code in other ways, which has left them at risk of harassment from police or other security forces including the volunteer basij militia, particularly during summer crackdowns, which have increased since the election of President Ahmadinejad in 2005.
Поскольку многие женщины носят традиционную одежду, другие женщины также стремятся изменить это правило, хотя это ставит их под угрозу притеснения со стороны полиции или других сотрудников безопасности, включая добровольную милицию (basij), особенно во время летних репрессий, усилившихся после избрания в 2005 году президента Ахмадинежада.
The women wear short sleeves.
Их женщины носят короткие рукава.
Tada ! All French women wear scarves.
Все французские женщины носят платки.
Lots of women wear lots of necklaces.
Многие женщины носят различные ожерелья.
No, I meant what women wear with...
Нет. Такой, как обычно женщины носят.
No I mean when women 'wear' them?
Нет, я про то, когда женщины "носят" их?
Lots of women wear them, too, like those WACos.
Многие женщины, носят её в женском армейском корпусе.
So, women wear corsets so they don't exert themselves?
Так, женщины носят корсеты, чтобы не утруждать себя?
And the women wear tiaras, those that have them.
А женщины носят тиары - те, у кого они есть.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test