Translation for "window panes" to russian
Translation examples
(4) The window-pane glass was cracked.
4) потрескалось оконное стекло.
They sought the Embassy's permission to break a window-pane in order to enter the building.
Они испросили согласие посольства выбить оконное стекло, с тем чтобы проникнуть в здание.
Window panes in the home of former deputy Abd Allah al-Amin in Sawwanah were broken.
Были выбиты оконные стекла в доме бывшего депутата Абдаллы-эль-Амина в Савване.
According to the investigation, he attempted to escape from the police station by jumping through a window pane, which caused his cut wrist.
Расследование показало, что Георгий Корбесашвили пытался совершить побег из полицейского участка, при этом он разбил оконное стекло и осколками порезал себе запястье.
The Panel finds that glass of the correct specifications could have been installed initially and thus that the two sets of window panes were not required.
Группа приходит к заключению о том, что оконные стекла, соответствующие точным спецификациям, могли быть установлены с самого начала, и поэтому дважды стеклить окна не требовалось.
Most of the money is said to have been used to hire day labourers and to buy materials like tools, cleaning solvents, and window panes.
Согласно утверждениям, большая часть денег была потрачена на наем поденщиков и закупку материалов, в том числе инструментов, чистящих средств и растворителей, а также оконного стекла.
The UNIDO Building Management Services has replaced façade window panes resulting in energy savings for heating (27 per cent), cooling (17 per cent), and total annual cost savings of EUR 300,000 to 450,000.
Служба эксплуатации зданий ЮНИДО заменила оконные стекла на фасаде зданий, что привело к сбережению энергии для целей отопления (27%), охлаждения (17%) и совокупной ежегодной экономии средств в размере 300 000 - 450 000 евро.
The Building Management Services (BMS) of the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) is responsible for the entire building management of the Centre, and has replaced façade window panes since 2001 and made considerable savings in energy (see box 2 below).
66. Служба эксплуатации зданий (СЭЗ) Организации Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО) отвечает за весь процесс эксплуатации зданий Центра, и с 2001 года она заменила оконные стекла на фасаде зданий и обеспечила значительную экономию энергии (см. вставку 2 ниже).
Tap on your window pane
Тихонько постучу в оконное стекло
The guy with the window pane in his gut.
Парня с оконным стеклом в кишках.
It's like slinging a handful of peas against a window pane:
Это как бросить горстку гороха на оконное стекло:
It flies at a window-pane and shortly afterwards forgets
Она бьется об оконное стекло и вскоре об этом забывает.
Those glasses you found in Phil Byrnes' place are nothing but window pane.
Очки, которые вы нашли в комнате Фила Бернса - просто для красоты, в них оконное стекло.
A replacement window pane installed with putty and weather stripping costs about 10 cents to remove.
Снять замененное оконное стекло, установленное с помощью герметика и оконной замазки, обойдется в 10 центов.
As though looking through a dusty window pane, the past is something he could see, but not touch.
Будто глядя сквозь пыльное оконное стекло, Он может видеть прошлое, но не прикоснуться к нему.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test