Translation for "who accuse" to russian
Translation examples
But those who accuse others of acquiring such weapons are the ones who have obstructed and impeded our initiative.
Однако именно те, кто обвиняет других в приобретении такого оружия, выступили против нашей инициативы и затруднили ее осуществление.
This cannot be said about Cuba by those in the United States who accuse our country of terrorism, or of supporting or sponsoring terrorism.
Этого о Кубе в Соединенных Штатах не могут сказать те, кто обвиняет нашу страну в терроризме или в поддержке терроризма или в покровительстве терроризму.
Attention was drawn to a phenomenon labelled "the prisoner's dilemma", which describes a case in which a prisoner who accuses his accomplice may be acquitted, as long as the accomplice does not, in turn, accuse him.
Было обращено внимание на явление, именуемое "дилеммой заключенного", которая заключается в том, что заключенный, обвиняющий своего соучастника, может быть оправдан, если только соучастник не будет в свою очередь обвинять его.
I'm the one who accused the parents as murderer.
Я тот, кто обвинял родителей в убийстве.
Savonarola, who accuses them of usury.
Савонарола, который обвиняет их в ростовщичестве.
And who accused him? -Diamond Louie, the biggest crook in town. -I know.
- Его обвиняет жулик Даймонд Луи?
Raped and strangled by a soldier who accused her of being a sniper.
Изнасилована и задушена солдатом, который обвинял её в том, что она - снайпер.
I'd like to ask Mr. Ahankhah, who accuses me of intending to burgle his house -
Я бы хотел спросить у господина Аханки, который обвиняет меня в попытке ограбить его дом...
Tell these gentlemen how numerous are the parishioners of yours who accuse themselves of having wished for the deaths of those close to them.
Скажите этим господам сколько ваших прихожан обвиняет себя в том, что пожелали гибели своих близких.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test