Translation for "which is higher than" to russian
Which is higher than
Translation examples
которая выше, чем
(c) Improvement of the internal justice system as an integral part of the human resources management reform process is evidenced by the 12.9 per cent rate of appeals settled, which is higher than in 2002-2003 but below the target of 15 per cent.
с) О совершенствовании внутренней системы отправления правосудия в качестве неотъемлемой части процесса реформы управления людскими ресурсами свидетельствует показатель удовлетворения жалоб в размере 12,9 процента, который выше показателя за период 2002 - 2003 годов, но ниже целевого показателя в размере 15 процентов.
The proposed reduction in common support services, including conference services, was considerably greater than the overall average proposed reduction, and he sought assurances that the proposed economies would neither erode the quality of language services nor result in reductions in conference services which were higher than the average for the budget as a whole.
Предлагаемое сокращение общих вспомогательных услуг, включая конференционное обслуживание, намного больше общего среднего предлагаемого сокращения, и он просит представить заверения, что предлагаемая экономия не приведет к снижению качества работы языковых служб или к сокращению конференционных услуг, объем которых выше среднего показателя для бюджета в целом.
OIOS concluded that because the claimant had not made full payment to the subcontractor, there was no justification for compensating the claimant for the full amount claimed, which was higher than the amount of losses actually incurred.
УСВН пришло к заключению, что, поскольку заявитель не полностью выплатил субподрядчику причитающиеся ему средства, нет оснований для компенсации этому заявителю всей суммы, на которую он претендует, которая выше суммы фактически понесенных убытков.
Growth continues to be of the jobless type or the sort that does not commensurately lower the rate of unemployment, which is higher than in any other region of the world.
Экономический рост попрежнему не ведет к созданию рабочих мест или даже не сопровождается соразмерным снижением уровня безработицы, который выше, чем в любом другом регионе мира.
A salary figure which is higher than 75 per cent of the salaries and lower than 25 per cent of the salaries is used for comparison purposes.
Для целей сопоставления используется величина оклада, которая выше 75 процентов окладов и ниже 25 процентов окладов.
1. Mr. KIM Bong Hyun (Republic of Korea) said that the Secretary-General had indicated in his report (A/C.5/50/57/Add.1) that he was achieving savings in the programme budget without affecting the full implementation of mandated programmes and activities by maintaining a rate of personnel vacancies which was higher than the rate approved by the General Assembly in its resolution 50/214.
1. Г-н КИМ Бон Хён (Республика Корея) говорит, что в своем докладе (A/C.5/50/57/Add.1) Генеральный секретарь указал, что он добивается экономии средств в рамках бюджета по программам без ущерба для полного осуществления предусмотренных мандатами программ и мероприятий путем сохранения такой нормы вакансий, которая выше, чем норма, утвержденная Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 50/214.