Translation for "which destroy" to russian
Translation examples
Moreover, a culture which destroys in order to build itself up is also a culture of the precarious and the insignificant.
Кроме того, культура, которая разрушает для того, чтобы расшириться, нестабильна и лишена смысла.
It should also be noted that poverty gave rise to violence, which destroyed the social fabric of countries.
Помимо этого, нищета порождает насилие, которое разрушает социальную ткань общества.
Bottom trawling, which destroys the base of the marine food web, should also stop.
В равной мере следует остановить донное траление, которое разрушает основу морских пищевых цепочек.
Extremely alarming is the rampant inflation, which destroys the remaining sound fabric of Yugoslav economy and dramatically reduces the living standards of the population.
Особую тревогу вызывает галопирующая инфляция, которая разрушает оставшуюся здоровую ткань югославской экономики и ведет к резкому снижению жизненного уровня населения.
Hence, it makes it possible to leave behind obsessions with equality, which destroy initiative, nullify character, distort liberty and alienate consciences.
Поэтому она дает возможность оставить позади навязчивые идеи равенства, которые разрушают инициативу, нивелируют характер, искажают понятие свободы и притупляют сознание.
The international community must unite its efforts in a serious and collective manner in order to stamp out this dangerous scourge, which destroys human beings and crushes individuals.
Международное сообщество должно продуманно объединить свои усилия, чтобы искоренить это опасное бедствие, которое разрушает человеческие жизни и ведет к распаду личности.
51. Journalists should actively assist indigenous peoples in exposing any activities, public or private, which destroy or degrade indigenous peoples' heritage.
51. Журналисты должны активно помогать коренным народам вскрывать любые действия, будь то общественные или частные, которые разрушают или наносят ущерб наследию коренных народов.
50. Belarus was against country-specific resolutions, which destroyed the basis of international cooperation on human rights, encouraging mistrust and confrontation rather than dialogue and cooperation.
50. Беларусь выступает против страновых резолюций, которые разрушают основу для международного сотрудничества в области прав человека, поощряя недоверие и конфронтацию, а не диалог и сотрудничество.
46. The media should actively assist indigenous peoples in exposing any activities, public or private, which destroy or degrade indigenous peoples' heritage.
46. Средства массовой информации должны активно помогать коренным народам вскрывать любые действия, будь то общественные или частные, которые разрушают или наносят ущерб наследию коренных народов.
The secret formula which destroys Hell is:
Вот секретная формула, которая разрушает ад:
Cucumber is highly alkaline, which destroys vitamin C
В огурце слишком много щёлочи, которая разрушает витамин С.
Mankind, which destroys environment and wages war, should die.
Человечество, которое разрушает природу и дерётся за заработную плату должно умереть.
With a substance that's very rich, they produce cells which destroy all the organic elements.
Это вещество... Очень богато, оно производит клетки, которые разрушают все органические элементы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test