Translation for "when we came in" to russian
Translation examples
When we came into Government eight years ago we were determined to work for more effective global arms control.
Когда мы пришли к власти восемь лет назад, мы были полны решимости бороться за более эффективный глобальный контроль над вооружениями.
When we came to power, we found a CIA office in the Government palace.
Когда мы пришли к власти, мы обнаружили во Дворце правительства офис ЦРУ.
Thus, when we came to power, we decided to provide free primary schooling to all children by the beginning of the 2005-2006 school year.
Поэтому, когда мы пришли к власти, мы решили обеспечить всеобщее начальное образование для всех детей к началу 2005 - 2006 школьного года.
Когда мы пришли сюда он был еще на третьем месте.
You know, I saw Choady sneaking out when we came in.
Знаешь, я видел Джоди незаметно выходил, - когда мы пришли.
Those weren't ordinary youngsters when we came in. They were mean old men.
Когда мы пришли сюда, это были не обычные подростки, а озлобившиеся взрослые.
Did you see any banners flying when we came in?
Ты что, видел знамёна, когда мы пришли?
That was here when we came in.
Он тут стоял, когда мы пришли.
When we came in this morning, I saw the mail guy making his rounds.
Когда мы пришли утром, я видел почтальона, делающего свой обход.
When we came in, your dress was open.
Когда мы вошли, ваше платье было расстегнуто.
My lady... they were whoring themselves to the Scots when we came in.
Моя госпожа, Они блуждал среди Шотландцев, когда мы вошли.
When we came in, she was over there.
Когда мы вошли, она была там.
I saw the layout when we came in.
- Я видел схему, когда мы вошли.
Arms up. They already searched us when we came in downstairs.
Нас уже обыскали, когда мы вошли внизу.