Translation examples
Then we were asked, well, you want an ad hoc committee, what should the Ad Hoc Committee discuss? And we came out with a programme of action.
Затем, когда нас спросили, что же будет обсуждать специальный комитет, учреждение которого мы предлагали, мы представили программу действий.
Children participating in the process of designing the National Plan of Action were asked what sort of a world they would like to live in, in 10 years' time.
Детей, принимавших участие в процессе разработки Национального плана действий, спросили, в каком мире они хотели бы жить через 10 лет.
When the defence lawyers were asked about these complaints by their clients they replied they were familiar with them (some of them were presented by defendants in the courtroom).
Когда защитников спросили об этих жалобах со стороны клиентов, они ответили, что они знакомы с ними (с некоторыми из жалоб обвиняемые выступили в зале суда).
In accordance with decision XXIII/10, at the Committee's most recent meeting members were asked to indicate whether they wished to be re-nominated as members of the Committee.
В соответствии с решением XXIII/10, на последнем совещании членов Комитета спросили, желают ли они, чтобы их кандидатуры в членский состав Комитета были выдвинуты повторно.
Investors were asked about their priorities, what needed to be in place to consider these types of investments, and where they could see positive cases of locally controlled forests.
Инвесторов спросили о том, каковы их приоритеты, что необходимо создать для использования такого рода инвестиций, а также есть ли примеры успешного местного контроля лесных угодий.
What I believe happened is as follows: in the darkness of the confessional box, Member States were asked, “Do you want an increase in permanent seats?” The answer, of course, was “Yes”.
Я думаю, что произошло следующее: в темноте исповедальни у государств-членов спросили: "Хотите ли вы расширения числа постоянных мест?" Ответом, разумеется, было "да".
The Committee's Views were distributed and the parties were asked whether the disputed expert opinion which had been given without hearing the author could be used in the proceedings.
Соображения Комитета были распространены среди участников, и у сторон спросили их мнение относительно использования в процессе спорного заключения эксперта, сделанного без предварительного заслушивания автора.
25. States were asked to promote increased cooperation with, and involvement of, non-governmental organizations in the field of reduction of illicit drug demand, thus encouraging initiatives and programmes at the grass-root levels.
25. Государствам было предложено расширять сотрудничество с неправительственными организациями, а также участие этих организаций в мерах по сокращению спроса на незаконные наркотики, поощряя тем самым инициативы и программы на низовом уровне.
24. With a view to enabling a regular assessment of the level of national and international progress towards prevention and demand reduction, States were asked, under paragraph 15 of the Global Programme of Action, to report annually, in response to a questionnaire, on the extent to which they had been able to fulfil the demand-reduction targets set out in the Comprehensive Multidisciplinary Outline.
24. В целях обеспечения регулярной оценки достигнутого на национальном и международном уровнях прогресса в предупреждении злоупотребления наркотиками и сокращения спроса на них государствам в соответствии с пунктом 15 Всемирной программы действий было предложено в рамках ответов на вопросник ежегодно сообщать о том, насколько они смогли достичь на практике целевых показателей по сокращению спроса, которые установлены Всеобъемлющим многодисциплинарным планом.
There were asked if it was patriotic or unpatriotic?
Они спросили про патриотизм?
They were asked the average lifespan on Mars.
Их спросили о средней продолжительности жизни.
If I were asked why, I'd say,
Если бы меня спросили почему, я бы ответил:
“How could you tell which ones they were?” asked Ron.
— А как вы поняли, которые из них? — спросил Рон.
"But is there capital punishment where you were?" asked Adelaida. "I saw it at Lyons. Schneider took us there, and as soon as we arrived we came in for that."
– А разве в вашей деревне казнят? – спросила Аделаида. – Я в Лионе видел, я туда с Шнейдером ездил, он меня брал. Как приехал, так и попал.
They were asked to submit an official proposal.
Им было предложено сформулировать официальное предложение.
Respondents were asked for their views on:
242. Респондентам было предложено представить мнения относительно:
They were asked to submit these to the secretariat to be kept on file.
Им было предложено представить их в секретариат с целью регистрации.
Countries were asked to check this provision with the industry.
Сторонам было предложено обсудить данную формулировку с отраслью.
Upon their release they were asked to leave the country.
После освобождения изпод стражи им было предложено покинуть страну.
Concerned delegations were asked to discuss the issue with the facilitator.
Заинтересованным делегациям было предложено обсудить эту проблему с посредником.
Respondents were asked to indicate their role on the panels and/or bodies.
Респондентам было предложено указать их роль в группах и/или органах.
18. The countries were asked to report the data in tonnes.
18. Странам было предложено сообщать данные в тоннах.
These households were asked to complete their questionnaire online.
Этим домохозяйствам было предложено заполнить переписной лист в интерактивном режиме.
Lead authors were asked to incorporate regional concerns.
Ведущим авторам было предложено учесть озабоченности регионального характера.
Oh, you're gonna explain. This should be fascinating. If you notice, on the flyers we circulated, respondents were asked to type in the subject line of their e-mails the name Ken Song.
- о, ты собираешься, обяснить это должно быть увлекательно если вы заметили, на флаерах, что мы распространили, респондентам было предложено ввести в поле темы письма имя Кена Сонга вместо этого, девушка, что прислала улики,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test