Similar context phrases
Translation examples
But later the OLF went out of the government preferring to wage war against the legitimate Government of the country.
Однако впоследствии ФОО вышел из состава правительства, отдав предпочтение борьбе с законными властями страны.
The march went out of control and shooting erupted in several parts of the city, resulting in the death of 53 people.
Их марш вышел из-под контроля, и в нескольких районах города началась стрельба, в результате которой погибло 53 человека.
After only one day of operation, Magion 5 went out of control and ceased to transmit telemetric data because of a critical power shortage.
Проработав лишь один день, "Магион-5" вследствие критической нехватки энергии вышел из-под контроля и прекратил передачу телеметрических данных.
I went out of the office one morning on a smoothie run.
Я вышел из офиса однажды утром на смузи перспективе.
But what with rehearsals, it completely went out of my mind.
Но что с репетиции, она полностью вышел из моего разума.
I got sick because I went out of my house to retrieve the paper...
Я заболел потому, что вышел из дома за газетой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test