Translation for "welder" to russian
Translation examples
(b) Welder (1 post).
b) сварщик (1 должность).
Cook/Carpenter/Welder/Tiler
Повар/плотник/сварщик/плиточник
For example, a hearing impairment does not preclude an individual from being a good welder.
Например, нарушения слуха не мешают человеку быть хорошим сварщиком.
Publisher, manager of a bookshop, welder, electronics technician, taxi driver in Frankfurt.
Издатель, владелец книжного магазина, сварщик, электронщик, водитель такси во Франкфурте.
Typical titles are auto-electrician, diesel and office machine mechanics, construction, plumber, welder and dressmaker.
По окончании учащиеся получают, как правило, профессии автоэлектрика, механика по ремонту дизельных двигателей и оргтехники, строителя, слесаря-сантехника, сварщика и портного.
Twenty-two posts are required for vehicle mechanics, panel beaters/welders, auto air conditioning mechanics and auto painters.
Потребуются 22 должности для автомехаников, рихтовщиков/сварщиков, механиков по ремонту автомобильных кондиционеров и техников по покраске автомобилей.
2. The Government of Sweden believes this exception is useful and practical for companies with employees such as welders and construction workers.
2. Правительство Швеции считает, что это изъятие является полезным и практичным для компаний, в которых заняты работники таких профессий, как сварщики и строители.
A 2002 case concerned a welder who was allegedly detained by members of the gendarmerie, despite a judicial order that he be remanded to prison.
Один случай, произошедший в 2002 году, касался сварщика, который якобы содержался под стражей в жандармерии, несмотря на распоряжение суда о его переводе в тюрьму.
A case that reportedly occurred in 2002 concerned a welder who was allegedly detained by members of the gendarmerie despite a judicial order that he be remanded to prison.
Согласно имеющимся данным, еще один случай произошел в 2002 году и касался сварщика, который, как утверждалось, находился под стражей в жандармерии, несмотря на распоряжение суда о его переводе в тюрьму.
I'm a hyperbaric welder.
Я - гипербарический сварщик.
Official first-class welder.
Официальный первоклассный сварщик.
What new arc welder?
Какой ещё сварщик?
Her father was a welder.
Отец был сварщиком.
- So you're a welder, huh?
Значит, ты сварщик?
He is a deep-sea welder.
Он - глубоководный сварщик.
Father's only a welder.
Её отец всего лишь сварщик.
Did he fire a welder recently?
Он увольнял сварщика недавно?
I admired better the steel-worker, the welder, or the machine shop man.
Мне больше нравились жестянщики, сварщики, работники механических мастерских.
Rotating Welder MILLER
Вращающийся сварочный агрегат <<Миллер>>
Approx. 350 items of equipment including vehicles, welders, heaters, caravans, etc.
Приблизительно 350 единиц оборудования, включая транспортные средства, сварочные агрегаты, нагреватели, прицепы и т.п.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test