Translation examples
We'll show all the battles, just the way they were, with the cavalry charges and the waving flags and the falling redoubts and all of our famous heroes, dying for their country...
Мы покажем все сражения такими, какими они были, с атаками кавалерии, и развевающимися флагами, и разгромленными редутами, и покажем наших великих героев, умирающих за родину...
185. The vessels were greeted by crowds of soldiers and sometimes civilians, including school children, at the quayside, waving flags and cheering the return of the Israeli forces.
185. Суда приветствовали толпы военнослужащих и гражданских лиц, включая школьников, на причале, которые размахивали флагами и аплодисментами приветствовали возвращение израильских сил.
Keep the pole still, we're not waving flags.
Держите древко ровно, мы не размахиваем флагами.
In India, they're waving flags and having viewing parties to watch the coverage.
В Индии они размахивали флагами и устраивали вечеринки, чтобы наблюдать освещение.
They hung out of the windows and out of balconies and cheered us on and waved flags for us.
Они выглядывали из окон и балконов и размахивали флагами для нас.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test