Translation examples
Pythium spp.: Watery Wound Rot (Leak)
Pythium spp.: раневая водянистая гниль
K. Pythium spp.: Watery wound rot (leak)
K. Pythium spp.: раневая водянистая гниль
Internally, a grey, watery rot develops rapidly inwards from skin.
Внутри водянистая серого цвета гниль быстро распространяется от кожуры внутрь.
The most common examples are pink rot and watery wound rot ("leak").
Наиболее общими примерами являются розовая гниль и раневая водянистая гниль ("утечка").
The floods also contributed to outbreaks of diseases such as malaria and acute watery diarrhoea.
Наводнения способствовали также вспышке заболеваний, таких как малярия и острая форма водянистой диареи.
Cholera and acute watery diarrhoea outbreaks were also reported in the Sudan and Angola in 2006.
Вспышки холеры и острой водянистой диареи были также зарегистрированы в 2006 году в Судане и Анголе.
In addition, educational films on Acute Watery Diarrhea have been screened in many kebeles through the use of mobile vans.
Во многих сельских коммунах ("кебеле") демонстрировались учебные фильмы об острой водянистой диарее.
A dry rot is a firm dry decay; and a soft rot is soft, usually watery, and often odoriferous.
Сухая гниль представляет собой твердую сухую гниль, а мягкая гниль является мягкой, обычной водянистой и во многих случаях издающей зловонный запах.
The curtailment of the water, sanitation and health programmes across the country has led to an increased risk of acute watery diarrhoea.
Сокращение программ водоснабжения и санитарии и медицинского обслуживания во всей стране привело к повышению опасности появления острой формы водянистой диареи.
...watery fish eyes.
...водянистые рыбьи глаза
It's so watery.
Оно такой водянистое.
Uh, this tastes kind of watery.
Вкус вообще-то водянистый.
- I think this pasta is too watery. - Okay.
паста слишком водянистая.
They were all kind of watery.
Они все такие водянистые были.
This one's too moist, too watery.
Ну, она да... Она водянистая.
Puffer fish are too watery in the capital.
Иглобрюх слишком водянистый в столице.
Exhume the light from its watery grave,
Выкопай свет из его водянистой могилы,
- This looks more watery. - It's secretion from my stomach.
- А здесь всё более водянистое.
George has watery blue eyes, kind of milky-blue.
У Джорджа водянистые голубые глаза, молочно-голубые.
He had small, watery eyes, a pointed nose, and wore an unpleasant simper.
У него были маленькие водянистые глазки, остренький носик и неприятная подобострастная улыбочка.
Its eyes were a bloodshot and watery grey and its fleshy nose was large and rather snoutlike.
Глаза водянисто-серые с краснотой, длинный мясистый нос напоминал свиное рыльце.
Slughorn’s watery eyes slid over Harry’s scar, this time taking in the rest of his face.
Водянистые глазки Слизнорта вновь скользнули по шраму Гарри, на этот раз не оставив без внимания и все лицо.
A short, balding man with graying hair, a pointed nose, and small, watery eyes stood before Frank, a mixture of fear and alarm in his face.
Перед Фрэнком стоял седой лысеющий человечек с острым носом и крохотными водянистыми глазками и смотрел на него со смесью страха и тревоги.
He had a large pink face, not much neck, small, watery blue eyes, and thick blond hair that lay smoothly on his thick, fat head.
У него было крупное розовое лицо, почти полностью отсутствовала шея, маленькие глаза были водянисто-голубыми, а густые светлые волосы аккуратно лежали на большой жирной голове.
It would even have been good-natured were it not for the expression of his eyes, which had a sort of liquid, watery gleam and were covered by nearly white eyelashes that blinked as though winking at someone.
Оно было бы даже и добродушное, если бы не мешало выражение глаз, с каким-то жидким водянистым блеском, прикрытых почти белыми, моргающими, точно подмигивая кому, ресницами.
He had the shrunken appearance of a plump man who has lost a lot of weight in a short time. His skin looked grubby, almost like Scabbers’s fur, and something of the rat lingered around his pointed nose and his very small, watery eyes.
кожа на нем висела, как на толстяке, исхудавшем в одночасье. Вид был облезлым, как у Коросты в последнее время. Да и вообще что-то крысиное сохранилось в остром носике, в круглых водянистых глазках.
He saw the ratlike man’s small watery eyes widen with fear and surprise: He seemed just as shocked as Harry at what his hand had done, at the tiny, merciful impulse it had betrayed, and he continued to struggle more powerfully, as though to undo that moment of weakness.
Водянистые глазки похожего на крысу человечка испуганно выпучились — он, казалось, не меньше Гарри удивился внезапному милосердию собственной руки и еще энергичнее начал вырываться, словно желая загладить минутную слабость.
His mother and father were beaming up at him, sitting on either side of a small, watery-eyed man whom Harry recognised at once as Wormtail, the one who had betrayed his parents’ whereabouts to Voldemort and so helped to bring about their deaths. “Eh?”
Сияя улыбками, на него смотрели отец и мать. Между ними сидел малорослый человечек с водянистыми глазками, в котором Гарри мгновенно узнал Хвоста — того, кто выдал Волан-де-Морту их местонахождение и тем самым способствовал их гибели.
adjective
He would prefer I lay still in a watery grave.
Он предпочёл бы, чтоб я покоилась в водяной могиле.
I watched my friend helplessly as he was swept away into a watery grave.
Я беспомощно наблюдал за тем, как друга уносит в водяную могилу.
In this most daring of feats, my Miraculous Mermaid must channel the lungs of a creature from the deep - the wondrous powers of the great Houdini - lest she find herself in a watery grave.
В этом самом рискованном из номеров моя Чудесная русалка должна расправить лёгкие морского существа, подобно невиданным возможностям Великого Гудини, чтобы не оказаться в водяной могиле.
adjective
We would probably all get some sort of uniform watery gruel, something akin to prison fare.
Мы, вероятно, все получали бы какое-нибудь одинаковое жидкое варево наподобие того, что дают в тюрьмах.
The sauce is watery.
Соус совсем жидкий.
You were right about the ratatouille being too watery.
Вы были правы, Рататуй слишком жидкий.
I DON'T THINK YOU ARE OF THAT WATERY NATURE.
Не думаю, что вы такого жидкого характера.
Look at it, just sitting there, so full and so watery.
Посмотри, просто стоит там, такая полная и такая жидкая.
She had loved his weak watery blood drained from her own.
А она любила его жидкую слабосильную кровь, взятую у неё самой.
Harry’s Swelling Solution was far too runny, but he had his mind on more important things. He was waiting for Hermione’s signal, and he hardly listened as Snape paused to sneer at his watery potion.
У Гарри раствор вышел какой-то жидкий. Снегг ехидно посмеялся над его «водичкой», но Гарри и бровью не повел — ждал условного знака от Гермионы.
Sir, your maple syrup is watery and filled with impurities.
Сэр, ваш кленовый сироп жидковат и содержит примеси.
adjective
A watery sun was trying to break through the clouds now and it had stopped drizzling at last.
Дождик наконец перестал, бледное солнце пыталось пробиться сквозь тучи.
So, stop looking at me with those watery turd eyes and get me a damn wedding dress, bitch.
Так что кончай смотреть на меня своими бесцветными мерзкими глазками и дай мне чертово свадебное платье, сучка.
Charles was a middle-aged, lightish-colored man, with weak and watery eyes and a mustache that twisted fiercely and vigorously up, giving the lie to the limply drooping lip it concealed.
Чарльз был мужчина средних лет со светлой кожей и бесцветными слезящимися глазами, с усами, лихо закрученными, словно для того, чтобы замаскировать вялость отвислых губ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test