Translation for "was meadow" to russian
Was meadow
Translation examples
Mountain hay meadows
Горные сенокосные луга
Molinia caerulea meadows
Луга Molinia caerulea
Low and medium altitude hay meadows
Сенокосные луга на низких и средних высотах
Land under permanent meadows and pastures
Земли, занятые лугами и пастбищами долголетнего пользования
Croatia prohibits trawling above sea grass meadows.
Хорватия запрещает траление над морскими водорослевыми лугами.
Heath (Juncus) meadows and humid (Nardus stricta) swards
Вересковые (Juncus) луга и увлажненный (Nardus stricta) травостой
Permanent meadows are land covered in grass which is, in principle, mown.
Постоянные луга представляют собой земли с травяным покровом, который, в принципе, скашивается.
In a moment the scene vanished and left them in a springtime meadow full of cows. “Ow!” said Zaphod. “My brains!”
Через секунду они испарились, оставив путешественников на весеннем лугу, где паслось множество коров. – Оой, – простонал Зафод, – мои мозги!
even the peasant reform didn't touch us: it's all forests and water-meadows, so there was no loss of income,[87] but...I won't go to them;
нас ведь и крестьянская реформа обошла: леса да луга заливные, доход-то и не теряется; но… не пойду я туда;
Jessica stood facing the south windows. She saw and yet did not see the evening's banked colors across meadow and river.
Джессика стояла лицом к выходившим на юг окнам, смотрела на приглушенные вечерние краски реки и Луга, но не замечала их.
One by one they climbed down and followed Legolas. For a moment Frodo stood near the brink and let the water flow over his tired feet. It was cold but its touch was clean, and as he went on and it mounted to his knees, he felt that the stain of travel and all weariness was washed from his limbs. When all the Company had crossed, they sat and rested and ate a little food; and Legolas told them tales of Lothlórien that the Elves of Mirkwood still kept in their hearts, of sunlight and starlight upon the meadows by the Great River before the world was grey.
Путники спустились вслед за Леголасом. Фродо вступил в прохладную воду – здесь, на перекате, река была мелкой – и ощутил, что уныние, грусть, усталость, память о потерях и страх перед будущим, как по волшебству, оставили его. Хранители медленно перешли Белогривку (из нее не хотелось выбираться быстро), вскарабкались на обрывистый правый берег, приготовили еду и спокойно поели, а Леголас рассказал им несколько преданий о Кветлориэне древних времен, когда весь мир Средиземья был светел и над шелковыми лугами Великой Реки ясно спали звезды и солнце.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test