Translation for "был луг" to english
Был луг
  • there was a meadow
  • it was a meadow
Translation examples
there was a meadow
Горные сенокосные луга
Mountain hay meadows
Луга Molinia caerulea
Molinia caerulea meadows
Сенокосные луга на низких и средних высотах
Low and medium altitude hay meadows
Земли, занятые лугами и пастбищами долголетнего пользования
Land under permanent meadows and pastures
Хорватия запрещает траление над морскими водорослевыми лугами.
Croatia prohibits trawling above sea grass meadows.
Вересковые (Juncus) луга и увлажненный (Nardus stricta) травостой
Heath (Juncus) meadows and humid (Nardus stricta) swards
Постоянные луга представляют собой земли с травяным покровом, который, в принципе, скашивается.
Permanent meadows are land covered in grass which is, in principle, mown.
Таковы: воздух, девственные земли, естественные луга, дикорастущий лес и т.
Air, virgin soil, natural meadows, unplanted forests, etc.
Через секунду они испарились, оставив путешественников на весеннем лугу, где паслось множество коров. – Оой, – простонал Зафод, – мои мозги!
In a moment the scene vanished and left them in a springtime meadow full of cows. “Ow!” said Zaphod. “My brains!”
нас ведь и крестьянская реформа обошла: леса да луга заливные, доход-то и не теряется; но… не пойду я туда;
even the peasant reform didn't touch us: it's all forests and water-meadows, so there was no loss of income,[87] but...I won't go to them;
Джессика стояла лицом к выходившим на юг окнам, смотрела на приглушенные вечерние краски реки и Луга, но не замечала их.
Jessica stood facing the south windows. She saw and yet did not see the evening's banked colors across meadow and river.
Путники спустились вслед за Леголасом. Фродо вступил в прохладную воду – здесь, на перекате, река была мелкой – и ощутил, что уныние, грусть, усталость, память о потерях и страх перед будущим, как по волшебству, оставили его. Хранители медленно перешли Белогривку (из нее не хотелось выбираться быстро), вскарабкались на обрывистый правый берег, приготовили еду и спокойно поели, а Леголас рассказал им несколько преданий о Кветлориэне древних времен, когда весь мир Средиземья был светел и над шелковыми лугами Великой Реки ясно спали звезды и солнце.
One by one they climbed down and followed Legolas. For a moment Frodo stood near the brink and let the water flow over his tired feet. It was cold but its touch was clean, and as he went on and it mounted to his knees, he felt that the stain of travel and all weariness was washed from his limbs. When all the Company had crossed, they sat and rested and ate a little food; and Legolas told them tales of Lothlórien that the Elves of Mirkwood still kept in their hearts, of sunlight and starlight upon the meadows by the Great River before the world was grey.
Хилл отступал, сдавая луг за лугом.
Hill retreated meadow by meadow.
Здесь был большой луг, а за ним лес, потом опять луг и опять лес.
There was a large meadow and a forest beyond and another meadow and forest beyond that.
Все в этот час были на лугу.
Everyone was in the meadow.
Мы останемся на лугу.
We're staying in the meadow."
Луг, залитый солнцем.
THERE WAS A meadow, sunlit.
Сейчас эльфов на лугу не было.
There were no elves on the meadow now.
Я видел что-то на том лугу.
I saw something in the meadow.
Или — за серебреник — остановиться на лугу.
Or camp in the meadow for a silver.
– А мы сработали весь луг!
We mowed the whole meadow!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test