Similar context phrases
Translation examples
Even as we speak, massacres are continuing.
И даже сейчас, когда идут эти прения, бойня продолжается.
It was a real massacre and the scenes were terrible.
Это была настоящая бойня, и сцены были ужасными>>.
The massacre of Gaza meanwhile continues right under the Council's watch.
Между тем бойня в Газе продолжается на виду у Совета.
The witness believes that he is one of the few survivors of the massacre.
Свидетель полагает, что в результате этой бойни уцелели только он и еще несколько человек.
While Muggles have been told that Black is carrying a gun (a kind of metal wand that Muggles use to kill each other), the magical community lives in fear of a massacre like that of twelve years ago, when Black murdered thirteen people with a single curse.
Маглам сообщили, что у Блэка есть пистолет (железная трубка, которой маглы убивают друг друга). Волшебное сообщество опасается повторения бойни, устроенной Блэком двенадцать лет назад. Напомним, тогда Блэк одним проклятием умертвил сразу тринадцать человек».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test