Translation for "war-related" to russian
Translation examples
War-related damage to the national infrastructures and community facilities is extensive.
Связанный с войной ущерб национальным инфраструктурам и объектам общин значителен.
Each week, 1,000 civilians die from war-related causes.
По причинам, связанным с войной, еженедельно погибает 1000 гражданских лиц.
Another factor adding to panel price volatility was Iraq-war-related demand for plywood.
Еще одним фактором резкого повышения цен на листовые древесные материалы явился связанный с войной в Ираке спрос на фанеру.
Sources indicated that violence against women in Burundi, particularly instances of war-related violence, had increased.
По имеющимся сведениям, масштабы насилия в отношении женщин в Бурунди, особенно насилия, связанного с войной, увеличились.
The Human Rights Section of UNAMSIL has been collecting testimonies from victims of war-related amputations.
Секция МООНСЛ по правам человека занимается сбором свидетельских показаний среди жертв ампутаций, связанных с войной.
Institutions put in place to address war-related human rights abuses and violations should be assisted and strengthened.
Необходимо поддерживать и укреплять учреждения, созданные для принятия мер по фактам связанных с войной злоупотреблений и нарушений прав человека.
About 1,600 people have suffered war-related injuries in these chiefdoms since February, of whom 30 per cent are children.
Примерно 1600 человек получили с февраля в этих племенных территориях связанные с войной увечья, из них 30 процентов составляют дети.
She took numerous testimonies and was presented with 100 written testimonies from women victims of war-related sexual violence.
Она записала многочисленные свидетельские показания и получила около 100 письменных показаний от женщин - жертв сексуального насилия, связанного с войной.
For example, Medica Zenica in Bosnia and Herzegovina began addressing war-related violence but quickly expanded its programming.
Так, в Боснии и Герцеговине <<Медика Зеница>> начала свою деятельность с решения проблемы насилия, связанного с войной, однако быстро расширила охват своей программы.
(e) Mental health services remain insufficient to cope with widespread war-related psychosocial disorders suffered by children; and
е) услуги в области психического здоровья по-прежнему остаются недостаточными, для того чтобы справиться с широко распространенными связанными с войной психосоциальными расстройствами среди детей; и
War-related psychological trauma
Психологическая травма, связанная с войной
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test