Similar context phrases
Translation examples
Moreover, it's time for Walpurgis festival.
Я хотела сегодня отпраздновать Вальпургиеву ночь.
Your family alone with Walpurgis.
Взяла и оставила свою семью в Вальпургиеву ночь.
The hidden actors have all come to the stage and raised the curtain on the dawn of Walpurgis Night.
готовясь сыграть свою роль в постановке Вальпургиевой ночи.
I promised to Walpurgis with my 4 year old daughter to be.
Я обещала моей 4-летней дочери отпраздновать с ней Вальпургиеву ночь. Когда я смогу уехать?
Here on Walpurgis Night, which is the equivalent of our own Halloween, the creatures of evil gather to worship their master.
И вот в Вальпургиеву Ночь, а по нашему в канун Хэллоуина, злые существа соберутся вместе, чтобы восславить своего господина.
But in the old days it was supposed... that on Walpurgis Night, the dead rose from their graves to celebrate Bacchanals... in reverance to Satan.
Но в прежние времена предполагалось что в ночь... в Вальпургиеву ночь мёртвые поднимались из своих могил, чтобы отпраздновать Вакханалию в знак почтения Сатане.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test