Translation examples
IT'S PRETTY AMAZING HOW UNTALENTED I AM, ISN'T IT?
Просто удивительно, насколько я бесталанный, правда?
- What? I'm just an untalented old has-been.
Я - лишь бесталанный старый актер из "бывших".
Terrance and Phillip are two very untalented actors from Canada.
Теренс и Филлип - парочка весьма бесталанных актёришек из Канады.
That I'm untalented and pathetic and don't have the skills or the fortitude or anything else it takes to make it in my chosen field.
Что я бесталанная и жалкая, и что мне не хватает способностей или силы духа, чтобы добиться успеха в избранной профессии.
All denied promotions due to the fact that they're women, not that they're untalented or pathetic or lack the fortitude to excel in their chosen field.
Всем отказано в повышении из-за их половой принадлежности, а не из-за того, что они бесталанные, жалкие, или не обладают силой духа для достижения успеха в выбранной профессии.
Fuck your untalented mothers!
Трахайте своих бездарных матерей!
You're just an untalented little wretch.
Ты просто дрянь бездарная.
Simon Roberts is an untalented hack.
Саймон Робертс - бездарная кляча.
The untalented Mr Ripley.
Бездарный мистер Риплей. (переиначенное название фильма "Талантливый мистер Риплей")
You're pathetic, untalented and utterly worthless.
Ты жалкий, бездарный и совершенно бесполезный.
To me, he seems like a rather untalented little thief.
Как по мне, так он просто довольно бездарный воришка.
Listen to me, Olaf, you villain, you wretch, you vastly untalented actor!
Послушай-ка, Олаф, ты злодей, негодяй, совершенно бездарный актер!
If Art Garfunkel could forgive that untalented twerp, Paul Simon you can do this.
Да ладно. Если Арт Гарфункель смог простить этого бездарного Пола Саймона, то ты сможешь сделать это.
He always has to do what that fat, untalented woman says every time, doesn't he?
Кристиана. Ему всегда приходится делать то, что та толстая, бездарная женщина каждый раз ему говорит, не так ли?
She just gets the most untalented people in Philly to enter the competition... so she can win it, and then she never wins it anyway.
Она просто набирает самых бездарных людей в Филадельфии для конкурса... чтобы она могла его выиграть, и потом, она в любом случае никогда его не выигрывает.
But the back row is for the untalented and the ugly!
Ведь он же для бездарей и уродов!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test